Творчість Івана Андрійовича Крилова займає значне місце в розвитку російської літератури й культури кінця XVІІІ – початку XІX століття. У його добутках з’єдналися традиції колишніх часів і риси зовсім нового мистецтва. Оригінальний жанр віршованої байки дозволив письменникові досить відкрито виражати свій погляд на події й вдачі сучасного йому суспільства. І він виражав свої думки мовою, найбільш наближеним до народного розмовного мовлення
Моральні повчання поета-байкаря були звернені до широкої аудиторії й відбивали російську національну атмосферу. Вікова мудрість, глибока духовність російського народу звучить у більшості добутків поета. Але письменник бачив недосконалість і пороки суспільства, у якому живе цей народ, – і постійно виставляв ці пороки на перший план.
У своїх байках поет висміював жадібність, хвастощі, легкодумство, заздрість, неуцтво, лестощі, неправду. І в оцінках людських пороків він був іноді різкий і твердий. Його осуд поширювався не тільки на хитрунів, підлесників, ошуканців, але й на тих простаків, які сліпо довіряли їм
Все це, на мій погляд, дуже точно відбито автором у байці ” Ворона й Лисиця”. У ній звучить відкрита сатира на дворянське суспільство, більша частина якого під приємною зовнішністю, увічливим поводженням і “солодкими” мовленнями приховували злість, обман і віроломство. Типовим представником такого середовища виступає Лисиця. “Лисиця бачить сир, Лисицю сир зачарував”, – верб розумі в хитрої крутійки вже з’явився підступний план:
Крутійка до дерева навшпиньках підходить; Вертить хвостом, з Ворони очей не зводить И говорить так солодко, ледве дихаючи: “Голубушка, як гарна! Ну що за шейку, що за вічка!
Розповідати, так, право, казки! Які перушки! який носок! И, вірно, ангельський бути повинен голосок!
Проспівай, светик, не соромся! Що, коли, сестриця, При красі такої й співати ти майстриня, – Адже ти б у нас був цар-птах!”
По всьому видно: Лисиця знає, що довірлива й простодушна Ворона не зможе встояти проти такої похвали й обов’язково захоче продемонструвати всі свої таланти. А крутійці Лисиці тільки цього й треба, щоб домогтися своєї мети. От основна думка байки: суспільство влаштоване так, що лестощами можна домогтися від наївних і самовпевнених людей усього, чого побажаєш.
Тому лестощі й обман так сильні. Автор указує на цю негативну рису, сподіваючись відкрити ока читачам і змінити таке несправедливе положення. Влучна народна мова байок, багатство і яскравість створених образів, мальовничість і виразність картин, мудрість і дотепність автора – от те, що принесло Крилову загальне визнання й повага. В. А. Жуковський говорив, звертаючись до поета:
“Ми дякуємо вам, по-перше, за самих себе, за настільки багато щасливих хвилин, проведені в бесіді з вашим генієм; дякуємо за наших юнаків минулого, сьогодення й майбутніх поколінь, які з вашим ім’ям почали й будуть починати любити вітчизняна мова, розуміти витончене й знайомити із чистою мудрістю життя; дякуємо за російський народ, якому у віршах своїх ви так вірно висловили його розум і з такою принадністю дали стільки глибоких наставлянь; нарешті, дякуємо вам і за знаменитість вашого імені: воно скарб батьківщини й внесено їм у літописі його слави”.
И зараз ми розуміємо, наскільки точн і справедливими були ці слова.





Related posts:
- Моя улюблена байка І. А. Крилова Я прочитав багато байок І. А. Крилова, але найбільше мені сподобалась байка “Камінь і Черв’як”. Головні герої: Камінь, Черв’як, Дощ і Оповідач-автор. Сюжет байки такий: Камінь, який Лежав на ниві, картав Дощик, що поливав землю. Камінь обурювався через те, що лежить на полі багато років і ніхто не подякував йому за це, а Дощу, що йшов дві-три години, усі раді. Черв’як сказав йому, щоб той замовк, бо Дощ зростив посіви, […]...
- Чим мені сподобалася повість “Кайдашева сім’я” Вся повість Нечуя-Левицького пройнята гумором, іноді дуже “штиричним. Буденна поведінка Кайдашів викликає сміх у читача. Своїм твором письменник показав обмеженість, неосвіченість, сварливість та грубість колишніх кріпаків та їх дітей, вісі не можуть звикнути до нового господарювання, намагаються загарбати собі побільше, не можуть поділити господарство Іласної родини. Кайдаші влаштовують постійні бійки та сварки через дрібниці. Нечуй-Левицький доводить читачеві, що духовна роз’єднаність – це лихо, яке отруює кожний день життя І батьків, […]...
- Чим сподобалася мені німецька народна казка “Пані Метелиця” І. Якоб та Вільгельм Грімм – збирачі німецького фольклору. ІІ. Герої казки “Пані Метелиця”. ІІІ. Пасербиця – найпривабливіша героїня казки. ІV. Справедливість пані Метелиці. V. Чого навчає нас ця казка....
- Що мені найбільше подобається у творчості Володимира Висоцького Володимир Висоцький. Це ім’я знайомо кожній російській людині. До нього можна ставиться по – різному: можна любити й ненавидіти, визнавати й не визнавати. До нього не можна бути байдужим. Адже всієї його пісні – вірші написані кров’ю серця. Не випадково, напевно, обрана назва його першого збірника – “Нерв”. Владимир Висоцький – це феномен 70 – х років. Хто – те із критиків сказав, що наступить час, і будемо вивчати епоху […]...
- Екскурсія, яка мені сподобалася Минулого літа ми з батьками поїхали до Чорного моря. Ми щороку намагаємося з’їздити кудись на відпочинок, і цього разу місцем нашої зупинки батьки обрали Ялту. Це приморське місто, дуже гарне, з давньою історією. Кожного року до Ялти на відпочинок приїжджає велика кількість людей не тільки з України. Щовечора ми з батьками гуляли набережною, а зовсім поруч плюскотіло море. Легкий бриз з його боку робив повітря свіжим і запашним, а у […]...
- Байка – твір художній, філософський, виховний Основоположником байки вважають античного раба-митця Езопа. Дійсно, мудрість його байок настільки глибока і невичерпна, що протягом багатьох століть нею користуються байкарі. Вони створюють нову форму для байки, завіршовують її, але не вважають за потрібне змінювати її зміст, який є довершеним, а тому вічним. Розглянемо три байки Езопа, які прожили віки, і тепер у віршованій формі відомі під іменами інших байкарів, зокрема іменем російського письменника Івана Крилова: “Крук і лисиця”, “Мураха […]...
- Хто з героїв повісті І. Нечуя-Левицького “Кайдашева сім’я” мені найбільше запам’ятався? Повість І. Нечуя-Левицького “Кайдашева сім’я” – один із найбільш значних творів української класичної літератури. Той, хто її прочитав, ніколи не забуде чудового пейзажу з крутими горами, зеленими терасами, із старим лісом, схожим на зелене море, вкрите хвилями. Не забуде дотепного діалогу молодих Кайдашенків про сільських дівчат, “батальних сцен” сутичок Мотрі й Кайдашихи. Незвичайність повісті у тому, що в ній поєднуються комічні і драматичні епізоди, як писали критики, звучить “сміх крізь […]...
- Яка з балад Висоцького мені найбільше запам’яталась Я хочу написати про сучасну баладу. Власне кажучи, це не зовсім традиційна балада за формою. Тут немає звичного сюжету – розповіді про якусь історичну подію, про славетного героя. Мабуть, її можна було б назвати піснею, особливо – кинувши оком на сторінки: куплет – приспів, навіть ритміка різна, навіть повтори і однаковий початок окремих рядків. Спробуємо прочитати цей твір ще раз, а краще – уявити його на сцені. Гітара, різкуватий голос […]...
- Герой повісті Нечуя-Левицького “Кайдашева сім’я”, який мені найбільше запам’ятався Одне з найпочесніших місць в українській літературі належить Іванові Семеновичу Нечую-Левицькому. Зі сторінок його творів ми дізнаємось про життя тогочасного села, про звичаї народу, про безліч людських характерів, сплетіння яких і породжує живу тканину його романів і повістей. В повісті “Кайдашеза сім’я” розповідається про родину Омелька Кайдаша та звичаї і порядки порефор-меного села. Два сина було у Омелька – Карпо і Лаврін. Вони дуже різні. І коли Лаврін – весела […]...
- Твір Гончара, який мені найбільше сподобався Письменник переважно сучасної теми, визначний майстер слова, О. Гончар у своїх романах, повістях, новелах художньо досліджує життя кількох поколінь українського народу. Його улюблені герої – трудівники і воїни, мислителі і творці, люди з розвинутим почуттям прекрасного, люди високих душевних поривів і активного діяння. У них – справедливих, працьовитих, мужніх, чесних – живе любов до чистого неба і золотої пшениці в степах, до культури та глибинної історії нашого народу, народів інших […]...
- Яка з балад мені найбільше запам’яталась Власне кажучи, це не зовсім традиційна балада за формою. Тут немає звичного сюжету – розповіді про якусь історичну подію, про славетного героя. Мабуть, її можна було б назвати піснею, особливо – кинувши оком на сторінки: куплет – приспів, навіть ритміка різна, навіть повтори і однаковий початок окремих рядків. Спробуємо прочитати цей твір ще раз, а краще – уявити його на сцені. Гітара, різкуватий голос автора, карбовані рядки героїко-романтичного тексту. І […]...
- Який герой українських дум мені найбільше сподобався У думах найчастіше оспівуються визначні події нашої історії і висловлюється захоплення народу видатними історичними діячами. Я прочитав багато народних дум, але найбільше мені сподобались ті, в яких прославлено воїнів-козаків, захисників своєї Вітчизни. Це думи про козака Голоту, а також Самійла Кішку. Мене захоплює весела вдача та сміливість козака Голоти, який не боїться гуляти полем килійським поблизу татарського міста Килій та перемагає у битві татарина. Мені дуже подобається Самійло Кішка. Цей […]...
- Які зразки українського мистецтва подобаються мені найбільше? З усіх зразків українського мистецтва найбільше мені подобається українська народна пісня. Про неї сказано і написано вже так багато, що годі додати щось суттєве. Але ж ніщо не замінить українцеві його рідної пісні, яка вміє бути такою різною: журливою і веселою, колисковою і похідною, весільною і жалобною. З наших пісень найбільше подобаються мені пісні козацькі. У них українська непокірна душа вилила себе до самого денця: Ой, на горі вогонь горить, […]...
- Герой повісті “Кайдашева сім’я”, який мені найбільше сподобався Читаючи повість І. Нечуя-Левицького “Кайдашева сім’я”, я познайомилася з героями, які дуже майстерно змальовані на її сторінках: трудівник Омелько Кайдаш, прохана Маруся Кайдашиха, суворий Карно, веселий та лагідний Лаврін, гарна й бриклива Мотря. Але більше за всіх мені сподобалася красуня Мелашка. “Дівчина була невелика на зріст, але рівна, як струна, гнучка, як тополя, гарна, як червона калина, довгобраза, повновида, з тонким носиком. Щоки червоніли, як червонобокі яблучка, губи намальовані, веселі, […]...
- Осміяння в байках І. А. Крилова людських вад і недоліків Осміяння в байках І. А. Крилова людських вад і недоліків Люблю, где случай есть, пороки пощипать. І. А. Крилов Іван Андрійович Крилов був обдарованою людиною. Він складав п’єси для театру, писав вірші, перекладав байки. Якось він показав свої переклади відомому байкарю Іванові Івановичу Дмитрієву. Дмитрієв був у захваті від байок Крилова: “Це ваш рід, ви знайшли його”, – сказав він і відіслав байки до журналу, де вони були надруковані в […]...
- Герой повісті Івана Нечуя-Левицького “Кайдашева сім’я”, який мені найбільше сподобався Читаючи повість І. Нечуя-Левицького “Кайдашева сім’я”, я познайомилася з героями, які дуже майстерно змальовані на її сторінках: трудівник Омелько Кайдаш, прохана Маруся Кайдашиха, суворий Карпо, веселий та лагідний Лаврін, гарна й бриклива Мотря. Але більше за всіх мені сподобалася красуня Мелашка. “Дівчина була невелика на зріст, але рівна, як струна, гнучка, як тополя, гарна, як червона калина, довгобраза, повновида, з тонким носиком. Щоки червоніли, як червонобокі яблучка, губи намальовані, веселі, […]...
- Народності байок Крилова Народності творів Крилова можна простежити й мовою його байок. Досить зіставити, скільки прислів’їв він включив у текст байок і скільки створених їм рядків залишилося жити в мові на правах прислів’їв і приказок. І тих і інших – безліч. Наприклад, прислів’я “Можна б про це пісню проспівати, так щоб кого по юшку не зачепити” наведена Криловим у байці “Гусаки” у такій формі: Баснь цю можна б і боле пояснити Так щоб […]...
- Засудження людських вад у байках Крилова Байки І. А. Крилова – прекрасна школа спостережень життя, явищ, характерів. Байки зацікавлюють і динамічними сюжетами, і зображенням характерів дійових осіб, зокрема тварин, комах, птахів. Однак тварини, комахи і риби у байках, за влучним висловом І. Франка, “одною бровою підморгують на людей”. Тож кожна прочитана байка викликає у людини роздуми. Читаючи байку “Дем’янова юшка”, розумієш: історія, яку розповідає автор, зовсім не про конкретних Дем’яна та Фоку й не про юшку […]...
- Чому навчає байка? Леонід Іванович Глібов народився в 1827 році в селі Веселий Поділ на Полтавщині. Ще з юного віку складав поезії російською мовою, але невдовзі почав писати байки українською. Упродовж життя він створив понад 100 байок. У них письменник зазвичай намагався порушувати проблеми людської та суспільної моралі. Леонід Глібов у своїх байках гостро критикував несправедливий суд, жорстокість панів, неробство, хвалькуватість, підлабузництво, брехливість тощо. ” Відомо, що основною ознакою байки є її алегоричність. […]...
- “Я мучуся. Я сам собі шуліка. Е щось в мені так наче не мое. Немов живе в мені два чоловіка, і хтось когось в мені не впізнає” Л. КОСТЕНКО 11 КЛАС УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА ДРУГОЇ ПОЛОВИНИ XX – ПОЧАТКУ XXI СТОЛІТТЯ. ПОЕТИ-ШІСТДЕСЯТНИКИ Л. КОСТЕНКО “Я мучуся. Я сам собі шуліка. Е щось в мені так наче не мое. Немов живе в мені два чоловіка, і хтось когось в мені не впізнає” У романі Л. Костенко “Маруся Чурай” головна героїня – талановита дівчина-піснетворка. Її творчий доробок став надбанням народу, розповсюдився й приніс всесвітню славу українському народові. У творі і в народних […]...
- Байка як жанр літератури Підсумковий урок Мета: підготувати учнів до тематичного опитування, добре засвоїти значення термінів “байка”, “мораль”, “алегорія”. Обладнання: учнівські роботи, малюнки до байок. Хід уроку Здається, байка просто бреше. А справді – мудру правду чеше. Л. Глібов І. Оголошення теми, мети і завдань уроку. ІІ. Актуалізація опорних знань учнів. 1. Гра “Відгадай слово” – Коротке, віршоване алегоричне оповідання, в якому закладено повчальний зміст. – Країна, що подарувала світові основоположника жанру байки – Основоположник жанру […]...
- Чого навчають нас байки Л. Глібова. Байка Л. Глібова “Щука” І. Глібов – майстер-байкар. ІІ. “Щука” – викриття лицемірства, продажності суду. ІІІ. “Страшний” вирок. ІV. Роль байки в літературі. Прадавня людина вперше широко розплющила очі і зачудовано подивилася навколо себе. Коли вона вперше відчула себе людиною, то намагалася якось пояснити навколишній світ, такий для неї дивний, малозрозумілий і разом з тим жахливий. І для цього вона створила міф, казку. Серед постійної боротьби добра і зла, правди і кривди, людина вчилася […]...
- Афоризми з творів Крилова в українських перекладах А віз і досі там. Цей крилатий вислів походить із популярної байки Івана Крилова “Лебідь, Щука і Рак” . У творі розповідається про те, як Лебідь, Рак і Щука вирішили разом везти завантажену хуру, але Лебідь тягнув її в небо, Щука – в річку, а Рак – задкував, докладаючи всі при цьому великих зусиль. Саме через це хура так і залишилася на тому самому місці, з якого її намагалися зрушити. […]...
- Жанрова своєрідність байок Крилова Байки, написані Криловим, розрізняються за своїм характером і виду. Деякі являють собою сатиричний памфлет, багато хто – оповідання у віршах, є байки – побутові сцени, є й алегорія^-алегорії-алегорії і т. д. Разюче широкий тематичне охоплення байок Крилова – вся Росія, від мужика до царя, представлена в них. Вістря сатири спрямоване проти дворян-тунеядцев, вельмож, бюрократів і хабарників, чиновників і суддів. Крилову очевидно, що безкарність шахраїв – наслідок непридатності системи керування державою. […]...
- Образ государя в байках Крилова Головне ж, у чому виявилася оригінальність Крилова при розробці теми, що хвилювала й Державіна, і Радищева, – це образ государя. Втіленням державного ідеалу Державіна з’являється мудра й діяльна правителька, що на троні залишається людиною, тобто проявляє “поблажливість до людських слабостей і недоліків, відсутність морального ригоризму”. У Радищева правитель, осліплений владою, сам є першим джерелом загальних зловживань, а після того, як Істина відкриває йому ока, починає здійснювати програму дій ідеального государя. […]...
- “Казка” – “Байка” Байка, билина, бувальщина. Розповіді релігійного змісту зверталися до недавньому минулому у народі, причому досить велику кількість і фруктів різного типу. У Західної Європи вони по сьогодні. Чи такі розповіді міфами? Можливо, їх слід вважати казками? З того критерію, який дали вище, казками обчислювати не можна, оскільки вони видаються за дійсність, й у дійсності бувають переконані цілком твердо. Їх вважати й міфами, оскільки не про божествах, шанування яких споруджено на культ […]...
- Актуальність байок Крилова У байках Крилова – побут і вдачі російського народу, його життєвий досвід, народна мудрість. За словами В. Г. Бєлінського, у байках виразилася “ціла сторона російського національного духу: росіянин практичний розум… з гострими зубами, які боляче кусаються. У них вся життєва мудрість, плід практичної досвідченості. І своїм власної, і заповіданої батьками з роду в рід”. У багатьох байках Крилова показане важке життя селян, що страждають від несправедливого суду, сваволі, важкої панщини […]...
- Байка – джерело мудрості У розділі “Байка у світовій літературі” ми познайомилися з історією розвитку байки, а також із творами відомих байкарів. Байки писали Езоп, Лафонтен, Крилов, Глібов. Спочатку здається, що байка – це розважальний веселий твір, але насправді автори байок говорять про серйозне. Як сказав Леонід Глібов: “Здається, байка просто бреше, а справді – правду ясну чеше”. Байка нагадує казку, бо діючи особи в ній – звірі, які розмовляють. Але в байці є […]...
- Майстерність Івана Андрійовича Крилова Іван Андрійович Крилов – великий російський байкар, що зробив байку не тільки гостро сатиричним добутком, але поднявший її на небувалу висоту. Його добутки не просто оригінальні, високомистецькі, але вони не втратили свого значення й у наші дні Крилов у своїх байках не просто критикував царську владу, уряд і чиновників, у багатьох своїх добутках він зображував сатирично й висміював конкретні події й певних історичних особистостей. Так, у байці “Квартет” поет висміяв […]...
- Моя улюблена байка “Квартет” Уже сам початок байки підказує нам, що добра не буде, що за справу взялися недолугі виконавці. Адже перше слово – Осел, тобто баєчний образ недалекого розумом, але упертого “діяча”. А далі все гірше та гірше: Козел завжди символізує завзяту дурість. Мавпа – то символ дурості енергійної. А до Ведмедя дібрано епітет, який не залишає жодної надії на цю сильну особу – клишоногий. Та що вдієш, коли наші герої, не маючи […]...
- Байка – найдавніший жанр літератури 1. Визначення байки. 2. Засновник жанру байки. 3. Римський поет Федр. 4. Італієць Леонардо да Вінчі – видатний діяч епохи Відродження. 5. Французький байкар Жан де Лафонтен. 6. Польський діяч Ігнатій Красицький. 7. Талановитий російський письменник І. Крилов ; критикує не лише окремі вади людей, а й певні історичні події та суспільні явища). 8. “Здається, байка просто бреше, А справді правду ясну чеше…” ....
- Здається, байка просто бреше, а справді ясну правду чеше Леонід Глібов був лагідною людиною і глибоким ліриком у душі. На його байки, вірші та загадки відгукуються і дорослі, і малі. Адже йому вистачило таланта й майстерності одягти байку в національне вбрання, щоб вона засяяла всіма барвами. Ще з дитинства маленький Леонід Глібов із захопленням слухав бабусині казки. Він часто задумувався, що у них діють не тільки люди, але й тварини. І ці тварини теж бувають добрі і злі, що […]...
- Що в світ і людину відкрив мені роман М. А. Булгакова “Майстер і Маргарита”? Михайло Булгаков – письменник з незвичайною долею: основна частина його творів стала відома світові лише через чверть століття після смерті художника. А головна праця всього його життя – роман “Майстер і Маргарита” – приніс письменнику світову славу. У романі “Майстер і Маргарита” Булгаков зачіпає багато проблем побуту та буття, нагадує про них людям. Важливе місце у романі займають так звані “Єрусалимського” голови. Це вільна інтерпретація Євангелія від Матвія. У цих […]...
- Життя й творчість Івана Андрійовича Крилова Іван Андрійович Крилов пройшов сувору школу життя, смог відбити свій досвід у прекрасних байках ставших невід’ємною частиною класичної російської літератури. Втративши батька й годувальника в дев’ять років, Крилов рано вступає в самостійне життя, служить переписувачем у канцелярії закуткової Твері, а переїхавши в Петербург, починає писати п’єси, комічні опери, водевілі й трагедії, видає журнал Пошта Парфумів У своїх творах Іван Андрійович різко критикує кріпосне право й поміщиків, малює розкладання вдач дворянського […]...
- Перший художній твір Крилова Першим його художнім твором, написаним ще у Твері, була байка, “переведена” їм з Лафонтена. Фактично ж – складена заново. З байками Лафонтена юний віршотворець познайомився швидше за все па уроках французької мови, але що спонукало його до самостійної творчості? Можливо, що приклад самого французького байкаря, а може бути, переклади лафонтеновских байок Сумароковим. Втім, є й третій варіант відповіді. Саме в той час, коли Крилов складав першу у своєї жизня байку, […]...
- Достоїнства байок Крилова Хоча Крилов часто використовував сюжети езопа, Лафонтена, Марциала, його добутки абсолютно самостійні. Зрештою й Пушкін не гидував сюжетами французьких, давньогрецьких і давньоримських письменників! Але адже його “Я пам’ятник собі спорудив нерукотворний…” не є самостійним добутком, хоча являє собою вільний переклад з Горация. Справа в тому, що в байках Крилова з’явилося життя, а не гола дидактика, як в езопа, або сумовита надзидательность, як у Лафонтена. Композиція кожної байки дуже тверда, сюжет […]...
- Найбільше багатство – добре ім’я “Дивно і жалісно часом думати, що нема у нас сили і якості духу пройнятим щоденним розумінням щастя життя, мінливого в постійній драмі й радості, і що так багато краси проходить мимо наших очей”, – писав О. Довженко у “Зачарованій Десні”. Глибокий філософський зміст цих слів нагадує нам про те, над чим людина замислюється у повсякденних турботах буднів – про щастя жити у світі. Життя плине, мов ріка. Банальне порівняння, але […]...
- Поетичні афоризми з творів Івана Крилова в українських перекладах А Васька слуха та вминає. Вислів походить із байки “Кіт і кухар” , у якій оповідається про те, як за час відсутності кухаря кіт Васька потяг зготовлену курку. Коли кухар повернувся і побачив, що кіт їсть курку, він, замість покарати, почав переконувати його, що так робити не можна, що це не гарно, що про нього піде погана слава і т. ін. А Васька все це слухав спокійно і продовжував доїдати […]...
- Засудження людських вад у байках І. Крилова Іван Андрійович Крилов був надзвичайно талановитою людиною: захоплювався математикою й іноземними мовами, поезією та музикою, писав п’єси та видавав часописи. Проте найбільше визнання й славу принесли йому байки. Славу великого російського байкаря Крилов зажив ще за життя. Коли Івана Андрійовича запитували, чому він пише байки, він відповідав: “Байки зрозумілі кожному”. Так, байки Крилова знані всіма й зрозумілі кожному. Хто з нас не читав його прекрасних байок, не дивувався його кмітливим, […]...
- “У сильного бекилий винен завсігди…” Твір за байкою І. Крилова “Вовк і Ягня” Уявіть собі спекотний полудень. Біля струмка – Ягня. Тільки-но воно нахилилося, щоб водички напитися, як чує грізний голос. Озирнулося бідолашне – Вовк стоїть та й каже: “Як, нахабо, смієш ти мутити потік цей прохолодний мій, напій піском бруднити?..” Серденько у Ягняти затріпотіло. Подивився він довкола – нікого поблизу. Виходить, допомоги чекати нізвідки. А Вовк страшний. Ягня те, може, попереджали дорослі досвідчені знайомі, що зустрічі з Вовком небезпечні, але воно було […]...
Categories: Твори з літератури