План переказу 1. Пейзажна замальовка. 2. Хто побудував цю залізницю? 3. Оповідання про будівельників залізниці. 4. В уяві Вані з’являються страшні картини мерців, які втратили життя через каторжну працю.
5. Хлопчик, прокинувшись, розповідає про свій сон генералові, той, зареготавши, зі зневагою озивається про російський народ. 6. Автор говорить про те, яку плату одержують за свою працю будівельники дорогі.
Переказ і коротка характеристика добутку Віршу поданий епіграф, що грає роль експозиції. Починається вірш із опису осіни, перейнятого настроєм бадьорості й спокою: Славна осінь! Здоровий, ядрений Повітря втомлені сили бадьорить…
Ліричний герой – оповідач – їде в поїзді. Його попутники – генерал із сином Ванею.
Герой, заперечуючи слова генерала про те, що ця залізниця побудована графом Клейнмихелем, починає оповідання про тих, хто є щирими будівельниками залізничної колії. “Правду показати” автор має намір не генералові, а його синові Вані. Оповідач пояснює, що на цю каторжну працю людей зігнав цар, ім’я якому “голод”: Він-Те зігнав сюди маси народні. Багато хто – у страшній боротьбі, До життя воззвав ці нетрі марні, Труна знайшли тут собі Слухаючи оповідання, хлопчик задрімав, у півсні йому представилася картина ожилих мерців – будівельників залізниці.
Мерці розповідають про те, який непосильної була робота: Ми надривалися під спекою, під холодом, З вічно зігнутою спиною…
Вічно голодні, мокрі й замерзлі, ці люди жили в землянках, боліли й умирали. Подяки за свою роботу вони не одержували, нагородою за їхню працю були лише побої начальства. І всі, про що вони просять, – пом’янути їхнім добрим словом. Оповідач підкреслює, що ці мужики для Вані – брати, т. е. такі ж люди, як і він сам.
Автор указує хлопчикові на один з юрби мерців – на виснаженого лихоманкою білоруса. Білорус страшний: “виразки на худих руках”, що опухли ноги, “ямою груди”. І тепер, після смерті, він не розгинає спини: “механічно іржавої лопатою” довбає мерзлу землю Оповідач говорить, що “цю звичку до праці шляхетну” потрібно б перейняти кожному, і призиває “мужика поважати”.
Зненацька засвистів паровозний свисток. Ваня опам’ятався й розповів про свої бачення батькові. Батько у відповідь зареготав.
Генерал відгукнувся про простих мужиків як про варварів, про “дике збіговисько п’яниць”, не здатному створити що-небудь гарне, і дорікнув оповідача в тім, що той зображує лише смутні картини життя. Оповідач погоджується показати “світлу сторону” – момент, коли “праці фатальні” кінчені. Народ зібрався в контори за розрахунком, однак грошей не дали, навпроти, мужики ще й повинні залишилися Приїхав підрядник оглядати пророблену роботу.
Сказав, що недоїмку дарує, а заодно дарує й бочку вина.
У відповідь мужики закричали “ура” і покотили бочку з пісень. Автор ставить сумне запитання: Здається, важко отрадней картину Намалювати, генерал?





Related posts:
- Як зображується народ у поемі Залізниця? Н. А. Некрасов написав поему “Залізниця” в 1864 році. Тема поеми – зображення народного життя, ідея – гнівне збурювання автора нелюдськими умовами життя народу. Сюжет добутку простий: залізницею їдуть пасажири, серед них важливий генерал, його маленький син Ваня й автор-оповідач. Поема являє собою розмову Вані з автором, поштовхом до якого стало питання хлопчика, даний як епіграф: “Хто побудував цю залізницю? “. Відповідь батька-генерала був такою: “Граф Петро Андрійович Клейнмихель”. Згаданий […]...
- Богдан Лепкий : короткий біографічний нарис, “Цвіт щастя” зміст новели Мета: ознайомити школярів з життєвим і творчим шляхом Б. Лепкого, проаналізувати твір “Цвіт щастя”, дослідити реальне і уявне в новелі; схарактеризувати образ хлопчика, його внутрішній стан; розвивати логічне мислення, пам’ять, творчу уяву, культуру зв’язного мовлення, вміння переказувати сюжет творів, виділяти головну думку, грамотно висловлювати свої думки; формувати світогляд, кругозір; виховувати пізнавальний інтерес, почуття пошани, поваги до життя і творчості Б. Лепкого, прищеплювати риси доброти, чуйності, щирості. Тип уроку: засвоєння нових […]...
- Аналіз поеми Некрасова “Залізниця” У Росії відбувається посилений ріст капіталістичного виробництва. Виростають зловісні постаті нових експлуататорів: купців, фабрикантів, підрядників, фінансових ділків. “Народні заступники” першими піднімають голос протесту проти нелюдських форм експлуатації на фабриках і заводах, на будівництві залізниць. У 1860 році М. А. Добролюбов написав статтю “Досвід відучення людей від їжі”. У ній революційний демократ показав, що навіть таке прогресивне справа, як будівництво залізниць, перетворюється на засіб нестримної наживи окремих хижаків за рахунок пограбування […]...
- Зміст вірша Некрасова “Слухаючи жахи війни” Микола Олексійович Некрасов – поет дивно проникливої ліричності, глибокої теплоти й ніжності. Його вірші, частіше смутн і мелодійні, нагадують народні пісні, що розповідають про життя простої людини, його стражданнях і сумах. Вірш “Слухаючи жахам війни…”, присвячене Кримській війні 1853-1856 років, звучить разюче сучасно. Проходять роки й десятиліття, століття поміняють один одного, а мир людей дивно постійний у своїх оманах. Війни не припиняються на землі, вони стали кровопролитнее, страшнее, чим бачені […]...
- Філософський зміст поезії Некрасова Некрасова можна по праву назвати народним поетом. Ще до нього Пушкін і Лєрмонтов заявили про своє співчуття селянству. Але тільки некрасовская поезія воістину відкрила читачеві духовний мир російського селянства, виразила його потреби, прагнення, ідеали Неослабний інтерес поета до життя народу, до життя країни у всіх її проявах привів до розширення тематики його лірики. Теми його віршів перегукуються між собою. Образ революціонера – борця створюється Некрасовим для того, щоб вести вперед […]...
- Переказ Кінське прізвище Чехова А. П План переказу 1. Генерал Булдеев страждав від зубного болю й перепробував всі народні засоби. 2. Прикажчик Іван Евсеич пропонує звернутися до людини з “кінською” прізвищем. 3. Усі пропонують варіанти “кінської” прізвища. 4. Доктор вирвав генералові зуб, а прикажчик згадав прізвище Переказ У генерал-майора Булдеева розболілися зуби. Він застосував всі народні засоби: полоскання Горелкою, коньяком, прикладання тютюнової кіптяви, гасу й т. д., але ніщо не помотало. Приїжджав доктор, порадив вирвати хворий […]...
- Зображення шляху людського поступу в поемі “Залізниця” У поемі “Залізниця” М. О. Некрасов відтворює новий етап розвитку суспільства. Реформа 1861 року звільнила селян від кріпацької залежності, але земля, як і раніше, була в руках поміщиків. Селяни, позбавлені землі, змушені були йти на заробітки. Вони йшли на заводи і фабрики, на будівництво залізниць і шосе. Саме про це розповів Некрасов у поемі “Залізниця”. В основу вірша покладено факти про будівництво Миколаївської залізниці, яка з’єднала Москву і Петербург. Намагаючись […]...
- Пролог поеми Н. А. Некрасова “Кому на Русі жити добре” Вся поема Некрасова “Кому на Русі жити добре” – це розпалюється, що поступово набирає силу мирський схід. Для Некрасова тут важливий сам процес, важливо, що селянство не тільки задумалося про сенс життя, але й відправилося у важкий і довгий шлях правдошукацтва В “Пролозі” зав’язується дія. Семеро селян сперечаються, “кому живеться весело, привільно на Русі”. Мужики ще не розуміють, що питання, хто счастливее – піп, поміщик, купець, чиновник або цар, – […]...
- Марко Вовчок. “Максим Гримач” – короткий опис, художня характеристика твору Марко Вовчок – українська письменниця, твори якої мали антикріпосницьке спрямування. Її вважають основоположницею дитячої української прози. Марко Вовчок зміцнила основи української соціально-побутової прози. Вагоме місце у творчості посідають дві книги “Народних оповідань” , соціальна повість “Інститутка”, твори для дітей. Особливості творчості: – збагатила українську літературу жанрами соціально-проблемного оповідання, баладного оповідання, соціальної повісті, психологічного опові-дання й повісті, соціальної казки художнього нарису; – письменниця описувала історичне минуле України, зверталася до фольклорних традиції; […]...
- Переказ оповідання Тхір і Калинич Тургенєва І. С План переказу 1. Орловські й калузькі мужики. 2. У садибі Тхора. 3. Знайомство з Калиничем. 4. Порівняльна характеристика Тхора й Калинича. Переказ Оповідання ведеться від імені оповідача-мисливця “Кому траплялося з Волховского повіту перебиратися в Жиздринский, того, імовірно, вражала різка різниця між породою людей в Орловській губернії й калузькій породі. Орловський мужик невеликий ростом, сутулуватий, похмурий, дивиться исподлобья, живе в поганих осикових избенках, ходить на панщину, торгівлею не займається, їсть погано, […]...
- Зображення російського селянина в добутках І. С. Тургенєва й Н. А. Некрасова Для розкриття теми можна використовувати кілька оповідань зі збірника “Записки мисливця” І. С. Тургенєва й добутки з різних періодів творчості Н. А. Некрасова: з першого періоду – вірша “У дорозі” , “Забуте село” , “Школьник” , “Міркування в парадного під’їзду” , “Пісня Еремушке” ; із другого періоду – поеми “Мороз, Червоний ніс” і “Залізниця” ; з останнього – поему “Кому на Русі жити добре”. Тема – зображення російського селянства – […]...
- Повість Вольтера “Простак”, зміст її назви, ідейний і художній зміст І. Філософська повість як жанр і її творець Вольтер. ІІ. “Простак” і теорія “природної людини” Жан-Жака Руссо. 1. Герой “Простака” – Гурон. 2. Полеміка про право на вільне віросповідання. “ 3. Гурон і звичаї цивілізованого світу. 4. Тема розбіжності між релігійними конфесіями. 5. Думки Гурона про кохання і суспільство. 6. Гурон і влада. ІІІ. Вольтер – наш сучасник....
- “Слово про похід Ігорів” – короткий опис, художня характеристика твору, образи У “Слово про похід Ігорів” присутні елементи двох жанрів: прози й поезії. Перші видавці визначили його як героїчну пісню, сучасники – як поему або повість. Сучасні вчені відзначають, що тут наявні яскраво виражені епічні елементи, сильний ліричний струмінь, ритмізована мова, своєрідна композиція, що дає підставу вважати цей оригінальний високохудожній твір героїчною поемою. Автор Думки вчених розійшлися: одні вважають, що твір написаний кимсь із тогочасної феодальної верхівки, інші – незнатною людиною, […]...
- Переказ добутку Про що плачуть коня Абрамова Ф. А План переказу 1. Автор згадує свої дитячі роки й міркує про долю коня. 2. Оповідач описує свою улюбленицю – кінь Клару. 3. Діалог коня з оповідачем. 4. Автор засмучується, тому що безповоротно пішов той час, коли без коня було немислимо існування людини 5. Автор годує коней хлібом і думає про те, що йому нема чого сказати їм у розраду. Переказ Оповідання починається зі спогадів автора про дитячі роки, коли він […]...
- Переказ Постоли Буніна І. А План переказу 1. Хвора дитина в маренні просить червоні постоли. 2. Нефед вирішує відправитися в шлях, щоб привезти ці постоли, незважаючи на страшну буру. 3. Нефед усе не вертається. Мати просить Добродії про зцілення сина. 4. Нефед змерзнув, але його тіло допомогло мужикам із сусіднього села знайти дорогу до людського житла. Переказ П’ятий день була сильна, непроглядна хуртовина. В одному хутірському будинку було велике горе: важко боліла дитина. Він марив, […]...
- “Повість минулих літ” – короткий опис, художня характеристика твору На початку XІІ ст. за князювання Володимира Мономаха на основі попередніх зведень монах Києво-Печерського монастиря Нестор створив “Повість минулих літ”, довівши записи до 1113 року. Оригінал цього літопису не зберігся, але до нашого часу він дійшов у списках XІV – XV ст. Найдавнішими вважають список Лаврентіївський та Іпатіївський. Перший здобув свою назву від імені переписувача ченця Лаврентія, а інший було знайдено у костромському Іпатіївському монастирі. Літопис створювався впродовж тривалого часу […]...
- Пантелеймон Куліш. “Чорна рада”. Короткий виклад та художня характеристика твору Пантелеймон Куліш Пантелеймон Куліш – український письменник, поет, фольклорист, етнограф, перекладач, літературний критик, редактор, видавець, культурно-історичний, діяч, мовознавець, фундатор української орфографії. “Куліш – перворядна звізда в нашому письменстві, великий знавець народної мови, а притім добрий знавець язиків та літератур європейських народів” . П. Куліш сповідував ідею державності України, намагався об’єднати українську інтелігенцію Східної та Західної України навколо спільних ідей національно-культур-ного відродження; входив до Кирило-Мефодіївського братства. Розробив упоряджену в наступний період […]...
- Переказ твору Василь Теркин Твардовского А. Т План переказу 1. Монолог героя поеми. 2. Труднощі переправи під ворожим вогнем. Серед протилежного береги, що досягла, і Василь Теркин. 3. Бійці зупиняються переночувати в селі, що перебуває в тилу ворога 4. Поранені Теркин попадає в медсанбат. 5. Герої міркує про те, як приємно повернутися додому снаградами. 6. Теркин грає на гармоні. Музика зігріває душі бійців. 7. Герої поеми зіставляється зі старим, ветераном минулої війни. 8. Думки героя поеми про […]...
- Сюжет і композиція поеми Кому на Русі жити добре Некрасова Н. А Тема поеми Некрасова “Кому на Русі жити добре” – зображення післяреформеної Росії протягом десяти-п’ятнадцяти років після скасування кріпосного права. Реформа 1861 року є надзвичайно важливою подією в російської історії, тому що вона кардинальним образом змінила життя цілої держави й усього народу. Адже кріпосне право визначало економічну, політичну, культурну ситуацію в Росії приблизно триста років. А тепер воно було скасовано й звичне життя порушене. Некрасов формулює цю думку в поемі так: […]...
- Г. Квітка-Основ’яненко. “Маруся” короткий опис і художня характеристика твору Григорій Квітка-Основ’яненко – перший український письменник-сентименталіст, одним із перших почав писати народною мовою не тільїш про смішне, а й про серйозне. Т. Шевченко вважав Г. Квітку-Основ’яненка засновником нової української прози. Г. Квітка-Основ’яненко писав, що українська мова й література “рухається і буде жити” та що ніякі потуги ворогів “не зітруть її з лиця землі”, вона “подужає противників і гонителів”. Письменникам радив: “Як говоримо, так і писати треба”. “Маруся” Цією повістю письменник […]...
- Зміст назви оповідання А. Чехова “Хамелеон” Видатний російський письменник А. Чехов починав свій творчий шлях як автор невеликих гумористичних оповідань. Проте маленькі за обсягом твори були наповнені глибиною змісту, широтою узагальнень. Серед ранніх творів письменника одним із найпопулярніших було оповідання “Хамелеон”. Прочитавши назву твору, читач може припустити, що мова в ньому піде про природу, вивчення тваринного світу. Та про представників класу плазунів в оповіданні немає жодного слова. Натомість воно розповідає про людей, їхню поведінку, моральні якості. […]...
- Поміщики й “люди холопського звання” у поемі Н. А. Некрасова “Кому на Русі жити добре” У поемі “Кому на Русі жити добре” Некрасов виступив гнівним викривачем про щественно-політичний лад Росії й виніс йому строгий вирок. Поміщики представлені в поемі очами селян, без усякої ідеалізації й співчуття. Сатирически зобразив Некрасов паразитическую життя поміщиків до реформи, коли “дихали груди поміщицька вільно й легко”. Пан, що володів “хрещеної собственностью”, був повновладним царьком у своїй вотчині, де всі йому “покорствовало”. Ні в кому протиріччя, Кого хочу – помилую, Кого […]...
- Поняття про щастя в поемі Н. А. Некрасова “Кому на Русі жити добре” Некрасов писав свою поему більше 13 років, але ще більше часу витратив на те, щоби “по слівцю”, як він сам виразився, збрати всі відомості про російський народ. Поет показав не тільки всі сторони селянського життя з її виснажливою працею, оскорблениями й гнобленнями з боку влади, але й протиставив їм клас крепостников. Поема має єдиний значеннєвий центр. Це подання про щастя. У поняття “щастя” поет вкладає трохи значений. Моральне зміст щастя […]...
- Переказ оповідання Однодворець Овсянников Тургенєва І. С План переказу 1. Характеристика Овсянникова. 2. Оповідання Овсянникова про старий і новий час. 3. Оповідання Мити про однодворців. 4. Історія орловського поміщика Франца Иванича Леженя. Переказ Овсянников – повна, висока людина років сімдесятьох, з важливою поставою, розміреною мовою й повільною ходою. Своєю важливістю нагадував він бояр допетровських часів. Сусіди його поважали й уважали за честь знатися з ним. Жив зі своєю дружиною в затишному охайному будиночку, прислуги тримав небагато, одягав […]...
- Переказ оповідання Васюткино озеро Астафьева В. П План переказу 1. Озеро, пам’ятне Васютке. 2. Життя рибалок чекаючи путини. 3. Васютка в лісі. 4. Хлопчик заблудився. 5. Перший вечір у тайзі. 6. Васютка виявив невідоме озеро. 7. Хлопчик вийшов до Єнісею. 8. Васютка знайдений. 9. Озеро, нанесене на карту. Переказ Це оповідання має автобіографічну основу. У ньому говориться про підлітка, що зумів вижити в суворих умовах тайги. В. П. Астафьев докладно не описує характер хлопчика, його образ розкривається […]...
- Іронія і сатира у поемі Некрасова “Кому на Русі жити добре” Селяни – беззахисні жертви поміщиків. Вони терплять багато несправедливостей, але, скаржитися їм нікому. “Високо бог, далеко цар”, – говорить Мотрону Тимофіївні старий Савелій. Цар, який тримав у своїх руках державну владу, не захисник народу. Царська влада представляється селянинові у вигляді двох страшних лих – поборів і рекрутчини, що залишала сім’ю без годувальника. Сам цар не з’являється в поемі, зате народові добре відомі царські слуги: чиновники, поліцейські, військові начальники. У розділі […]...
- Характеристика героїв Кому на Русі жити добре Некрасова Н. А Веретенников Павлуша – збирач фольклору, що зустрівся мужикам – шукачам щастя, – на сільському ярмарку в селі Кузьминском. Цьому персонажеві дається дуже мізерна зовнішня характеристика, трохи відомо і про його походження. За рахунок такої невизначеності образ В. набуває узагальнювального характеру. Жива зацікавленість в долях селян виділяє В. З середовища байдужих спостерігачів за життям народу, красномовно викритих в монологу Якима Голого. Перша ж поява В. в тексті супроводжується безкорисливим вчинком: він […]...
- Переказ поеми Мцири Лєрмонтова М. Ю План переказу 1. Російський генерал привозить у монастир полоненої хворої дитини. 2. Через кілька років Мцири тікає з монастиря. Через три дні він знайдений. 3. Юнак розповідає своєму наставникові про дні, проведених на волі. 4. Мцири заповість поховати себе в саду, звідки видний Кавказ. Переказ Кавказ. Російський генерал залишає полонену дитину, що занедужала в шляху, у грузинському монастирі. Пройшли роки Мимовільний послушник цурався всіх: “Бродив безмовний, самотній, дивився, зітхаючи, на […]...
- Переказ добутку Шинель Гоголя Н. В План переказу 1. Характеристика Акакия Акакиевича. 2. Акакий Акакиевич замовляє собі нову шинель. 3. Грабіжники знімають шинель із бідного чиновника. 4. Акакий Акакиевич шукає правди в приватного пристава, у генерала. 5. Чиновник умирає від горя. 6. Примара чиновника лякає перехожих. Переказ В одному департаменті служив один чиновник: низенького росту, трохи рябоват, трохи рудуватий, підсліпуватий… Він був те, що називають вічний титулярний радник. Прізвище чиновника було Башмачкин. Ім’я його було Акакий […]...
- Проблема народного щастя у поемі М. О. Некрасова “Кому на Русі жити добре” Поему “Кому на Русі жити добре” Некрасов задумав як “народну книгу”. Він почав писати її в 1863 році, а закінчував смертельно хворим в 1877 році. Поет мріяв, щоб його книга була близька селянству. У центрі поеми – збірний образ російського селянства, образ охоронця рідної землі. Поема відображає мужицькі радості і прикрості, сумніви і надії, спрагу волі й щастя. Всі найважливіші події життя селянина вмістилися в цей твір. Сюжет поеми “Кому […]...
- Як фантастика допомагає розкрити ідейний зміст повести “Шинель”? Ne quіd falsі audeat, ne quіd verі non audeat hіstorіa. M. T. Cіcero Фантастику Гоголь використовує в повісті “Шинель” у самому кінці, коли після смерті Акакия Акакиевича в Калинкина мосту з’являється примара й зриває шинелі з перехожих і проїзних Ця ж примара ледве не до смерті налякало “значну особу”, коли схопило генерала за комір і зажадало генеральську шинель собі за те, що “значна особа” не допомогло відшукати шинель Башмачкина. Фантастичний […]...
- Переказ оповідання Макар Чудра Горького М План переказу 1. Оповідач слухає історію старого цигана. 2. Легенда про любов Радди й Лойко. 3. Розв’язка конфлікту: Лойко Зобар убиває Раду, а її батько – Лойко. Переказ Оповідач розмовляє зі старим циганом Макаром Чудрой, що розповідає йому про своє життя й ділиться своїми думками. Він не розуміє, чому люди б’ються через землю, адже її так багато. Макар народився вільним і живе вільним. Він все своє життя подорожував, багато чого […]...
- Переказ і коротка характеристика добутку Осінь Карамзина М. Н По жанрі “Осінь” – елегія. Розквіт цього жанру доводиться на епоху сентименталізму, яскравим представником якого є Карамзин. Цей вірш заклав основу психологізму в пейзажній ліриці. Вірш написаний білим віршем, без рими, що зближає його із прозою. “Осінь” починається з опису сумовитого осіннього пейзажу. Осіння картина стає приводом для міркувань мандрівника, що зіставляє свою долю зі станом природи. У настрої ліричного героя переважають мотиви зів’янення, прощання з життям, самітності Це створюється […]...
- Російська жінка у творах Некрасова Новим словом у некрасовской поезії стала його поема “Коробейники” . Головним достоїнством поеми виявилася народності, що дуже багатосторонньо розкрилася. Нею визначається вже незвичайність присвяти ” другові-приятелеві”, костромському селянинові Гаврилу Яковичу Захарову. Але це не тільки доброзичливий жест! Поема дійсно присвячена селянинові в тому розумінні, що він розглядається Некрасовим як імовірний і бажаний читач. Такого ще не було в практиці письменника. Не випадково в основу покладений сюжет-подорож, що дає можливість широкого […]...
- Переказ повести Зачароване місце Гоголя Н. В М. В. Гоголь “Зачароване місце” План переказу 1. Рудий Панько згадує історію зі свого дитинства. 2. Дід іде на баштан з онуками ганяти горобців і сорок. 3. Приїзд чумаків. 4. Хлопці й старий дід танцюють. 5. Герой попадає в зачароване місце, де, як він думає, перебуває скарб. 6. Пошуки зачарованого місця наступного дня. 7. Зустріч старого з нечистою силою. 8. Скарб виявився обманом. 9. Дід вирішив більше ніколи не вірити […]...
- Переказ расказа Пересолив Чехова А. П План переказу 1. Землемір Смирнов їде для межування у далеке село. 2. Смирнов, боячись розбійників і здоровенного візника, розповідає вигадані історії про свою сміливість. 3. Візник Клим, злякавшись, ховається в хащі. 4. Смирнов розуміє, що захопився хвалькуватими оповіданнями. Угодами йому вдається заспокоїти Клима, щоб продовжити шлях. Переказ Землемір Смирнов приїхав на станцію Гнилушки. До села, у яку він був викликаний для межування, залишилося ще верст тридцять-сорок. На станції землемір звернувся […]...
- Образ російської жінки у творчості Н. А. Некрасова Твір По поемах “Мороз, Червоний ніс”, “Російські жінки”. Красуня миру напрочуд, Рум’яна, струнка, висока, У всякому одязі гарний, До всякої роботи спритна. Н. А. Некрасов. “Велична слов’янка” стала героїнею багатьох віршів і поем Н. А. Некрасова; всі вони перейняті глибоким жалем до її долі. Поет страждає разом з нею й від непосильної роботи, і від моральних принижень. Однак не можна сказати, що російська жінка з’являється у віршах Некрасова тільки лише […]...
- Переказ казки Комора сонця Пришвіна М. М План переказу 1. Сироти Настя й Митраша самі господарюють. 2. Діти відправляються за журавлиною на Блудово болото. 3. Хлопці сперечаються про те, яку дорогу вибрати, і відправляються кожний по своїй. 4. Оповідання про вовків, що жили в цьому лісі й загинули від рук людини. Вижив тільки вовк Сірий поміщик. 5. Митраша грузне в Сліпій єлані. 6. Настя, вийшовши на заповітну “палестинку”, набирає багато журавлини. Згадавши про брата, вона кричить на […]...
- Переказ оповідання Співаки Тургенєва І. С План переказу 1. Опис хазяїна шинку і його закладу. 2. Опис відвідувачів шинку. Суперечка на краще виконання пісні. 3. Спів рядчика з Жиздри. 4. Перемога Якова Турка. 5. П’яний розгул вкабаке. Переказ Сельцо Колотовка, що колись належало поміщиці, прозваної Стриганихой, а нині приналежному якомусь петербурзькому німцеві, стоїть на скаті голого пагорба, розсіченого страшним яром. У самого початку яру коштує невелика хатинка, покрита соломою. Це шинок, прозваний ” При-Тинним”. Відвідується він […]...
- Російське селянство в поемі Н. А. Некрасова “Кому на Русі жити добре” Поема Н. А. Некрасова “Кому на Русі жити добре” створювалася протягом більше десяти років, Основна проблема, що цікавила поета, – положение російського селянина при крепостном праві й після “звільнення”. Про сущности царський маніфест Н. А. Некрасов говорить словами народу: “Добра ти, царська грамота, так не про нас ти писана”. Картвані народного життя написані з епичесякий широтою, і це надає право назвати поему енциклопедією російського життя того часу. Малюючи численні образи […]...
Categories: Твори з літератури