Роберт Бернс був насправді сином свого народу, свого волелюбного краю. Волелюбний дух нескореної Шотландії живе в його баладах – у самій ритміці карбованих рядків, в іскрометному гуморі, у великій любові до Батьківщини – “Вітчизни слави та краю доблесті”, до гір, де навіки його серце.
Найсміливішим, найволелюбнішим з творів Р. Бернса я вважаю його баладу “Джон-Ячмінь”.
Головний принцип її побудови – алегорія. У розповіді про вирощування ячменя та виготовлення ячмінного пива поет втілив спробу пригнобити шотландський народ, примусити його втратити національну самосвідомість:
Взяли, вергли його в ріллю,
Втовкли аж у глибінь
І поклялись, заприсягайсь,
Що там йому амінь.
Ураз йому кривим ножем
Коліна підтяли,
На віз взяли, рублем стягли,
На кару повезли.
Але нічим не можна занепастити, скрутити волелюбну душу народу – і Джон оживає. Щоб вірніше, яскравіше втілити цю ідею, автор вдається ще до одного прийому – уособлення:
Пустив уси, немов списи, –
Ніхто не зачіпай!
Пекли, сердегу, на вогні,
Аж мозок з кості сплив,
А там мірошник у млині
Ще й жорнами чавив.
А потім з серця кров взяли.
Джон-Ячмінь бунтує в діжці, кров його серця перетворюється на чудовий напій, що підіймає настрій людей.
Він незламний, він безсмертний, як дух народу, втіленням якого стала поезія Роберта Бернса





Related posts:
- Утвердження в баладі Р. Бернса “Джон-Ячмінь’ віри в щасливе майбутнє народу День народження Р. Бернса на його батьківщині, в Шотландії, відзначають щороку як національне свято, бо його вірші, життєрадісні, веселі, насмішкуваті, близькі читачам і сьогодні. “Поетом народним і великим” назвав його Тарас Шевченко. Ще в ранньому дитинстві Роберта зачарували народні казки, легенди, пісні. Пізніше фольклор став основою його творчості. Один із найпопулярніших творів Р. Бернса – балада “Джон-Ячмінь”, у якій поет прославляє природу й людину, невмирущість життя. Все в природі починається […]...
- Алегоричний зміст романтичної балади Є. Гребінки “Човен” Маніфестом молодого Євгена Гребінки є вірш “Човен”, написаний 1833 року. Цей твір має автобіографічний характер: роздуми автора, який із рідного хутора вирушає до далекого і невідомого Петербурга. У творі подається образ човна, який “качався, бідний, один без весельця” на хвилях синього моря, а потім був розбитий буйними вітрами. Вирушаючи до Петербурга, Євген Гребінка порівнював себе з цим човном: Як човнові море, для мене світ білий Ізмалку здавався страшним; Да як […]...
- Народнопісенні традиції у поезії Роберта Бернса Надзвичайно велика популярність творів Бернса на батьківщині була зумовлена єдністю творчості поета з народнопісенними традиціями Шотландії. Пісні предків співали майбутньому поетові, коли він був ще в колисці. Хлопчиком він ріс серед народнопоетичних образів. Саме в народній творчості він знайшов ту живу основу, спираючись на яку, міг іти далі. Його власні пісні відразу стали популярними серед народу, який усією душею сприйняв їх. Ці пісні звучали йому назустріч із вуст женців, в’язальниць […]...
- Народність поезії Бернса Надзвичайно велика популярність творів Бернса на батьківщині була зумовлена єдністю творчості поета з народнопісенними традиціями Шотландії. Пісні предків співали майбутньому поетові, коли він був ще в колисці. Хлопчиком він ріс серед народнопоетичних образів. Саме в народній творчості він знайшов ту живу основу, спираючись на яку, міг іти далі. Його власні пісні відразу стали популярними серед народу, який усією душею сприйняв їх. Ці пісні звучали йому назустріч із вуст женців, в’язальниць […]...
- “Хай бідні ми, хай злидні ми… а будьмо чесними людьми”: Мої роздуми над ряднами Роберта Бернса І. Роберт Берне – великий англійський поет, автор всесвітньо відомих пісень. ІІ. “Хай бідні ми, хай злидні ми… а будьмо чесними людьми”. 1. Чесна бідність – чеснота, яку проповідує Роберт Берне. 2. “Звання – лиш карб, людина – скарб, цінніший від усього…” , не є показником її людських якостей, моральної висоти. Поет вважає, що не багатство вирізняє людину з-поміж інших, а її характер, добро, справедливість, ставлення до інших – він […]...
- Алегоричний зміст і гуманістичне спрямування “Божественної комедії” Данте І. “Божественна комедія” – найвидатніше творіння італійського поета Данте Аліг’єрі. ІІ. Життя та творчість Данте – символ життя середньовічної людини-мислителя, людини-митця, що прагне справедливості. ІІІ. “Божественна комедія” – популярний жанр середньовіччя. 1. Мета комедії. 2. Сюжет комедії. 3. Композиція твору. ІV. Алегоричний зміст випробувань Данте. V. Гуманістичний пафос поеми....
- Алегоричний зміст поеми “Божественна комедія” Данте Аліг’єрі “Божественну комедію” визнано вершиною творчості найвидатні шого італійського поета, основоположника італійської літератури Данте Аліг’єрі. Сучасники поета з простих людей вірили навіть, що він склав справжній путівник потойбічним світом, але насправді зміст поеми не обмежується лише художнім втіленням містичних уявлень про життя після смерті. тлумачити зміст цього твору можна з різних поглядів: як буквально, так і алегорично, а також морально-етичного. тобто кожна подія з одного боку описується, як така, але несе […]...
- Мої враження від поезій Р. Бернса та П. Шеллі Нещодавно на уроках зарубіжної літератури ми познайомилися з віршами Р. Бернса та П. Шеллі. Я хочу поділитися враженнями від цих поезій. Вірші шотландського поета Р. Бернса схожі на народні пісні. У них зображуються прості люди. Вони кохають і страждають, радіють і тужать, простою мовою розповідають про своє життя. У вірші “Моє серце в верховині” поет зображує любов до рідного краю: Будь здорова, верховина, любий рідний край. Честі й слави Батьківщино, […]...
- Алегоричний і повчальний зміст байок Хто хоч раз у своєму житті прочитав байку, той ніколи її не забуде. Герої кожної байки кладуть цеглинку за цеглинкою, вимуровуючи совість. Саме вона є фундаментом, на якому колена людина будує своє життя. Світові відомо багато байкарів: Езоп, Федр, Лафонтен, Крилов. Їхні твори дуже схожі, але це не дивно, бо викривають вони одні й ті самі вади, вихваляють одні і ті самі цінності. Всім відомо, що людина повинна жити за […]...
- Чим мені подобаються вірші Роберта Бернса Мені не подобаються вірші Роберта Бернса. Я їх люблю. На жаль, я не знаю англійської так, щоб читати Бернсові балади та пісні його рідною мовою. Але кажуть, що Маршак переклав ці твори дуже близько до оригіналу. Із віршів Роберта Бернса мене найбільше вразила відчайдушна пісня “Макферсон перед стратою”. Існує така думка, що в основу цього твору поет поклав пісню самого Макферсона, який співав її дорогою до шибениці, акомпануючи собі на […]...
- Алегоричний зміст і гуманістичне спрямуваня “Божественної комедії” Данте “Божественна комедія” – найвидатніше творіння італійського поета Данте Аліг’єрі – увійшла в історію культури як найвище досягнення мистецтва Середньовіччя і водночас твір, що відобразив кризу світогляду цієї доби і неминучість нового гуманістичного світосприймання Відродження. У творчості жодного з митців Середньовіччя не відобразились особливості цієї доби в історії людства так повно і яскраво, як у Данте. Саме його життя стало символом життя середньовічної людини-мислителя, людипи-митця, що прагне справедливості. Через політичні пристрасті, […]...
- Утвердження норм соціальної справедливості в поезії Р. Бернса “Чесна бідність” Важливими рисами, характерними для поезії Р. Бернса, були сильне життєстверджуюче начало, всеохоплюючий інтерес до реалій життя, глибокий демократизм і протиставлення своєї творчості нормам, смакам дворянських та буржуазних верств тогочасної Шотландії. Творчість Р. Бернса має народну основу. У вірші “Чесна бідність” оспівано мрії, надії шотландських селян, їх бунтарський дух. Автор висловив захоплення почуттям гордості та самоповаги простої людини, засудив верствову бундючність. Стилізований під народну шотландську пісню вірш звучить ніби скоромовка та […]...
- Бідність не пороть. Р. Бернса “Чесна бідність” Твір вірші Р. Бернса “Чесна бідність” Роберт Берні – відомий поет не тільки в себе на батьківщині, у Шотландії, але й в усьому світі. Рядка з його віршів стали для шотландців гаслами, багато віршів Берні задумав як пісні, і тепер їх співають не тільки на його батьківщині. Поезія Бернса проста, але дуже витончена й повна життєвих сил і веселощів, вона близька до народних пісень і балад. Сина селянина все життя […]...
- Аналіз вірша Бернса Роберт Бернс – відомий поет не тільки в себе на батьківщині, у Шотландії, але й в усьому світі. Рядка з його віршів стали для шотландців гаслами, багато віршів Берні задумав як пісні, і тепер їх співають не тільки на нього батьківщині Поезія Бернса проста, але дуже витончена й повна життєвих сил і веселощів, вона близька до народних пісень і балад Сина селянина все життя цікавили людська сутність, поняття про мораль, […]...
- Історія трьох поколінь фермерів Джоудів – за романом Д. Стейнбека “Грона гніву” ДЖОН ЕРНСТ СТЕЙНБЕК 11 клас ТВОРИ З ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ ДЖОН ЕРНСТ СТЕЙНБЕК Історія трьох поколінь фермерів Джоудів Джон Ернст Стейнбек – знаменитий американський письменник, Нобелівський лауреат, написав багато прекрасних творів, деякі з них були екранізовані. Про один із таких творів я хочу розповісти. Це роман “Грона гніву”. “Грона гніву” – кращий роман Д. Стейнбека. І сьогодні він залишається вершиною у творчості письменника. Критика не без підстав називає “Грона гніву” народною епопеєю. У центрі […]...
- Бідність не пороть – По вірші Р. Бернса “Чесна бідність” Роберт Берні – популярний поет не тільки в себе на батьківщині, у Шотландії, але й в усьому світі. Рядка з його віршів стали для шотландців гаслами, багато віршів Берні замислив як пісні, і тепер їх співають не тільки на нього батьківщині Поезія Бернса проста, але дуже витончена й повна життєвих сил і веселощів, вона близька до народних пісень і балад Сина селянина все життя цікавили людська сутність, поняття про мораль, […]...
- Містерія Т. Шевченка “Великий льох”: алегоричний смисл твору Слово “містерія” походить від грецького і означає таінство. Містерія в літературі Ї масова драматична вистава на сюжети релігійних легенд. Як же зрозуміти назву поеми Т. Шевченка “Великий льох”? Як збагнути творчий задум автора? Адже так важко переказати зміст твору. Ця поема поєднує в собі два роди літератури: лірику і епос. Автор порушує в алегоричному змісті важливу проблему: чи є винні? І доводить, що “кожному воздається за ділами його”. Поема “Великий […]...
- Міф і реальність у романі Джона Апдайка “Кентавр” ДЖОН АПДАЙК 11 клас ТВОРИ З ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ ДЖОН АПДАЙК Міф і реальність у романі Джона Апдайка “Кентавр” Роман Д. Апдайка “Кентавр” належить до мистецтва, яке росте із землі, і яке творить міфи. Як переказати найдорожчий спогад? Як відновити для улюбленої дівчини свій хлоп’ячий світ? Як це зробити, якщо минуле, як і сучасне, невиразне, хитке, обриси їх розпливаються, і ледь вловима грань між тим, що було, і тим, що здається, між порядком […]...
- Про що я думаю, читаючи балади В основі балад лежать переважно історичні теми, легенди. Герої балад – люди сильні духом, мужні, які борються за справедливість, які навіть ціною власного життя готові відстоювати свої принципи, знають ціну дружби, є захисниками. І них – одне слово, усіляко протистоять злу. Балади знайомлять нас із життям і побутом різних народів, з їхніми традиціями. Одна з народних балад, яка належить англійському фольклору, розповідає про безстрашного Робін Гуда. Це славетний борець за […]...
- Повість Вольтера “Простак”, зміст її назви, ідейний і художній зміст І. Філософська повість як жанр і її творець Вольтер. ІІ. “Простак” і теорія “природної людини” Жан-Жака Руссо. 1. Герой “Простака” – Гурон. 2. Полеміка про право на вільне віросповідання. “ 3. Гурон і звичаї цивілізованого світу. 4. Тема розбіжності між релігійними конфесіями. 5. Думки Гурона про кохання і суспільство. 6. Гурон і влада. ІІІ. Вольтер – наш сучасник....
- Соціальні проблеми у романі Д. Стейнбека “Грона гніву” ДЖОН ЕРНСТ СТЕЙНБЕК 11 клас ТВОРИ З ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ ДЖОН ЕРНСТ СТЕЙНБЕК Соціальні проблеми у романі Джона Стейнбека “Грона гніву” Американські критики, любителі складати різного роду “обойми” і обчислювати літературні “рейтинги”, нерідко включають Д. Стейнбека у “велику трійку” головних письменників США, де його сусіди є два гіганти – Хемінгуей і Фолкнер. Як і вони, Стейнбек був визнаний ще за життя класиком. При усій жанрово-тематичній розмаїтості і відомій нерівності творчості цього прозаїка, який працював […]...
- Алегоричний образ чудо-дерева Мови в казці Миколи Магери “Хоробрі з найхоробріших” Кожен народ особливий. Головне, що різнить людей, – це їх мова. Завдяки пі зберігається індивідуальність, традиції, культура, навіть характер нації приховує у собі мова. Саме це, як на мене, і хотів показати нам Микола Магера у казці “Хоробрі і найхоробріших”. Він обрав алегоричний образ – дерево Мову, яке згуртовує народ, дає йому сил, наснаги жити в мирі з іншими. У казці дерево велике, могутнє, високе, сильне. Воно має охоронця, якого […]...
- “Коли б вогонь пісень я перелити вмів у груди слухачів…” Романтичні балади А. Міцкевича … Коли б вогонь пісень я перелити вмів У груди слухачів, і воскресити, брате, Минувшину святу, коли б умів стріляти Словами дужими в серця моїх братів… А. Міцкевич І. Балада як поетичний жанр. ІІ. Адам Міцкевич – натхненний співець польської минувшини. 1. Ранні балади А. Міцкевича – романтичні перекази стародавніх польських легенд. 2. Поеми А. Міцкевича – віршовані перекази балад. ІІІ. Міцкевич – співець польської незалежності....
- Народні балади – один із цінних здобутків культури нашого народу Українські народні балади – найулюбленіший вид словесної творчості нашого народу. Цей фольклорний жанр став активно поширюватися в Україні з початку XІX століття. Уперше балади виникли й існували як пісні до танцю. Слово “балада” походить від грецького “рухатися”. З часом словесний текст разом з мелодією відокремлювалися від танцю. Так балада стала одним із видів народних пісень, де зображувалися героїчні або незвичайні фантастичні події переважно трагічного характеру, через які відтворювались гострі переживання […]...
- Патріотичний пафос балади А. Міцкевича “Світязь” Адам Міцкевич – геніальний поет і мислитель, що приніс світову славу польській літературі. Син небагатого шляхтича-адвоката, він ще з раннього дитинства бачив і добре знав життя простого народу, уважно слухав народні пісні, легенди, казки, мотиви й образи яких лягли пізніше в основу його чудових творів – балад, віршів, поем. ” Батьківщина поета – хутір Заосьє біля містечка Новогрудок. Край дитячих літ назавжди залишився у серці майбутнього поета як одна з […]...
- Антивоєнний пафос й алегоричний сенс драми Б. Брехта “Матінка Кураж та її діти” І. Зав’язка дії – думка про війну. ІІ. Війни не буває без солдатів. ІІІ. Хоче хто війною жити, Мусить їй щось та сплатити. Матінка Кураж зустрічає свого сина Ейліфа лише за два роки, але він хоробрий і має повагу у командувача. Він жорстоко розправляється з селянами, та війна все списує. Поки що. І другого сина Кураж Швейцеркаса забирають до війська казначеєм, бо він чесний і порядний. За це й постраждав, […]...
- Жанр балади Жанр балади виник у середні віки як танцювальна пісня з драматургічною дією. Розвиток літературної балади пов’язаний із творчістю поетів-романтиків та їх попередників Гете і Шиллера. Уже у XVІІІ столітті баладу визначають як вірш, в якому розповідається про якусь незвичайну подію. Автор виступає тільки як оповідач, його власні почуття приховуються, авторська мова майже відсутня, вона тільки пояснює читачеві обставини дії. За своєю будовою балада швидше нагадує драматичний, ніж ліричний твір, в […]...
- Мудрість і краса української народної балади Балади Серед інших видів усної народної творчості балада приваблює ліричністю, поетичністю, фантастичними картинами, дивними метаморфозами, неповторною красою звичайних людей, загостреним драматизмом їх доль. Українська балада надзвичайно емоційна, хвилююча, сильно впливає на людські почут-” Тя, примушує співпереживати героям, замислюватися над самим життям. У баладі завжди криється народна мораль, повчання або застереження. Навіть якщо зло залишається непокараним, все одно симпатії слухачів залишаються на боці скривджених, на боці слабкої жертви, яка не змогла […]...
- Балади Шіллера Балади “Рукавичка”, “Кубок”, “Рицар Тогенбург”, “Івікові журавли” виходили з загальної думки, яка нерідко була сформульована як повчальний висновок. Балада “Рукавичка” спрямована проти лицарства. Нерозумно демонструвати кохання до прекрасної дами, жертвуючи власним життям в ім’я примхи. У баладі зображений король, оточений придворними “перед своїм звіринцем “. Змах рукою – і на арену виходять тигр і лев, ще змах – і виступають “два барса дружною четою”. З балкона падає жіноча рукавичка і […]...
- Сюжетний аналіз балади “Світлана” Ім’я Василя Андрійовича Жуковського, друга й учителя АС. Пушкіна, увійшло в російську літературу як автора цілого ряду балад. Він воскрешав у баладах образи феодального Середньовіччя й повні наївної віри народні перекази. Уперше визначення балади як жанру дав В. Г. Бєлінський Він так визначив його своєрідність: “У баладі поет бере який-небудь фантастичний і народний переказ або сам винаходить подію в цьому роді, але в ній головна не подія, а відчуття, що […]...
- “Смерть матері Юговичів” як взірець народної балади Серед великої народнопісенної спадщини сербського фольклору особливо виділяються твори, що стосуються великої битви сербів із турками в 1389 році. Ніяких відомостей про цю тяжку для сербського народу битву, окрім фольклорних записів, немає, тому вчені складають різні гіпотези стосовно самої битви саме за народними піснями та баладами щодо перебігу бойових дій. Слід також зауважити, що битва в Косово згадується в багатьох піснях навіть родинно-побутової тематики, але в основному для того, щоб […]...
- Патріотизм балади “Вересковий мед” Відомий англійський письменник Роберт Льюїс Стівенсон дуже любив поезію, особливо балади. У них він прославляв своїх героїв за сміливість, чесність, патріотизм, благородство, любов до Батьківщини. Поет захоплюється природою рідного краю, поетизує її. У баладі “Вересковий мед” на прекрасний край “квіту червоного” напав жорстокий шотландський володар і знищив усіх його мешканців – пиктів. А славилися ті люди своїм умінням варити “трунок, за мед солодший, міцніший, аніж вино”. Королеві захотілося спробувати того […]...
- Сюжетний аналіз балади “Людмила” “Що не говори, – писав Пушкін Рилєєву, – Жуковський мав рішучий вплив на дух нашої словесності, до того ж перекладний склад його залишиться завжди зразковим”. Колумбом, що открили “Америку романтизму”, назвав Жуковського Бєлінський Перші вірші й елегії Жуковського відразу ж придбали величезну популярність. Молоді поети охоче переймали манеру Жуковського. А коли в 1808 році з’явилася його перша балада – “Людмила”, першість Жуковського в поезії ще більше усталилося. Ця балада – […]...
- Символічний зміст назви новели Василя Стефаника “Камінний хрест” Символічний зміст назви новели Василя Стефаника “Камінний хрест” Прочитавши новелу Василя Стефаника “Камінний хрест”, О. Кобилянська писала йому: “Страшно сильно пишете Ви. Так, якби-сьти витесували потужною рукою пам’ятник свого народу… Гірка, пориваюча, закровавлена поезія Ваша, котру не можна забути…” І справді, ця новела заворожує правдивим зображенням людської злиденної долі. Таке відчуття, що ти знаходишся поруч з обездоленими героями твору, переймаєшся їхніми стражданнями і болем. Мені здається, це відчувається невипадково, бо […]...
- Ліричність балади Є. Гребінки “Човен” Творча спадщина Євгена Гребінки дуже різноманітна. Велику частину творів письменника становлять байки, в яких він оригінально та художньо довершено викриває одвічні людські вади. Але є у творчому доробку Гребінки і ліричні твори. Одним із найвідоміших та найдовершеніших творів Євгена Гребінки є балада “Човен”. Домінуючим напрямом у ліриці за часів написання поезії був романтизм, отож і “Човен” витримано у традиціях романтизму. Емоційної напруженості надає баладі провідний її образ – образ човна. […]...
- Алегоричний смисл поеми “Божественна комедія” Поема “Божественна комедія” – вершина творчості відомого італійського поета, основоположника італійської літератури Данте Аліг’єрі. Сучасники поета вважали, що Данте побачив потойбічний світ і розповів про його устрій у своєму творі. Але насправді суть поеми не тільки у зображенні потойбічного світу і життя після смерті. Тлумачення смислу поеми можливе з декількох ракурсів бачення. В буквальному розумінні – це дійсно подорож душі після смерті у потойбічному світі. Але, крім буквального, правомірним є […]...
- “Вільшаний король” Гете – зразок літературної балади Сюжет про Вільшаного короля нагадує страшну казку, яку розповідають неслухняним дітям для того, щоб вони швидше лягали спати. Великий німецький поет Йоганн Вольфганг Гете розповів її у жанрі балади дітям усього світу. Батько і його маленький син їдуть через темний ліс додому. Хвору дитину зваблює Вільшаний король. Хлопчику ввижаються дорогоцінні камінці, золото та перли, прекрасні дочки Вільшаного короля, шо він їх пропонує хлопчикові. Тричі зваблює дитину Вільшаний король, тричі батькові […]...
- Філософський зміст образу весни у вірші О. Блока “Весно, весно, без меж і без краю” Філософський зміст образу весни у вірші О. Блока “Весно, весно, без меж і без краю” Вірш “Весно, весно, без меж і без краю” – один із ранніх віршів О. Блока, коли поет, захоплюючись філософією Соловйова, намагався через образи-символи зрозуміти світ і передати його суть у творчості. Образ весни – центральний символ вірша. Його зміст практично невичерпний. Це і пора року, коли все оживає. Але це й образ самого життя, яке […]...
- Жанр балади у творчості Генріха Гейне Німецький поет-романтик, його твори – видатне явище світового романтизму. “Книга пісень” – поетична збірка Гейне, куди ввійшли 215 віршів, написані за перші десять років творчості. Книга складається з п’яти розділів. Найбільш відомими поезіями є “Чому троянди ніби неживі”, “Коли розлучаються двоє”, “Вмирають люди і роки”, “Хтів би я слово єдине…”. Збірка різножанрова: тут і ліричні медитації, і сонети, і пейзажні замальовки, балади, фольклорні пісні тощо. Вірш “Не знаю, що стало […]...
- Чому для втілення твору “Пісня про віщого Олега” Пушкін обрав саме жанр балади? О. С. Пушкін був сучасником Карамзіна. Великий шанувальник історії свого народу, він, як відомо, був досить добре обізнаний з роботою Карамзіна і виявляв неабияку зацікавленість спільним минулим слов’янських народів – російського і українського. Ця зацікавленість посилилася після відвідин поетом Києва, де завжди особливо вшановувалася легенда про київського князя Олега. Пушкін побував на могилі князя, що знаходилася на горі Щекавиці. Це і стало безпосереднім поштовхом для реалізації поетом свого художнього задуму. […]...
Categories: Твори з літератури