План переказу 1. Зустріч двох приятелів на вокзалі. 2. Шкільні товариші мило розмовляють. 3. Зміна поводження Тонкого після того, як він довідався про службове становище Толстого. 4. Розсерджений Товстий іде. Сім’я Тонкого приємно здивована цією зустріччю.
Переказ На залізничному вокзалі зустрілися два давніх приятелі: “один товстий, інший тонкий”.
Товстий робив враження людини, що превстигло в житті Тонкий виглядав трохи скромніше. Приятелі бурхливо радувалися зустрічі, “триразово поцілувалися й спрямували один на одного ока, повні зліз”. Тонкий представляє товстому свою сім’ю – дружину Луїзу, уроджену Ванценбах, і сина Нафанаила, згадує зі сміхом спільні роки навчання в гімназії. Друзі перекладають розмову на справи службові Тонкий повідомляє, що він “колезьким асессором уже другий рік”, платня маленьке, і йому доводиться подрабативать уроками музики й виготовленням портсигарів.
Товстий говорить, що він “до таємного дослужився” і має дві зірки.
Коли тонкий зрозумів, що перед ним високий начальник, він “сполотнів, скам’янів, але швидка особа його скривилося в усі сторони найширшою посмішкою”. Подобострастно посміхаючись, він починає звертатися до стародавнього друга “ваше превосходительство”. Фамільярний дружній тон забутий.
Товстий говорить, що чиношанування тут зайво, адже вони друзі дитинства. Однак тонкий продовжує плазувати. “Таємного радника стошнило” від тої маски “благоговіння, насолоди й шанобливої кислоти” на особі тонкого.
Сім’я тонкого поводиться так само, як і він сам. Товстий іде. “Всі троє” – тонкий, його дружина й син – “були приємно приголомшені”.





Related posts:
- Оповідання Товстого й тонкого Чехова А. П На вокзалі Миколаївської залізниці зустрілися два приятелі: один товстий, інший тонкий. Товстий тільки що пообідав на вокзалі й губи його, затягнуті маслом, лисніли, як спілі вишні. Пахнуло від нього хересом і флердоранжем. Тонкий же тільки що вийшов з вагона й був навьючен валізами, вузлами й картонками… Через його спину визирала худенька жінка – його дружина й високий, із прищуленим оком син. – Порфирій!.. – викликнув товстий. – Ти чи це? […]...
- Сенс назви оповідання А. П. Чехова “Товстий і тонкий” “Товстий і тонкий”… Так Антон Павлович Чехов назвав одне з своїх найвідоміших оповідань. Чехов завжди любив давати прізвища або прізвиська, які підкреслювали якусь характерну особливість персонажа. Але я не думаю, що автор назвав своїх героїв, зважаючи на їхні фізичні особливості, а радше посилаючись на їхні духовні якості. А. П. Чехов в цьому оповіданні висміює закоренілість суспільної нерівності, рабську психологію підлабузників. Коли Тонкий ще не знав, до якого чину дійшов Товстий, […]...
- Висміювання підлабузництва та чиношанування в оповіданні “Товстий і тонкий” Геніальний російський письменник-новеліст А. Чехов на кількох сторінках короткого оповідання змалював картину цілого соціального явища. Сюжет оповідання “Товстий і тонкий” дуже простий: на вокзалі зустрілися двоє шкільних приятелів, які не бачилися багато років. Один із них був товстий. Він щойно побував у ресторані, і “його губи лисніли від масла, мов стиглі вишні. Пахло від нього хересом і флердоранжем”. Другий був тонкий, він “зійшов з вагона і був нав’ючений чемоданами, клунками […]...
- Переказ оповідання Хірургія Чехова А. П План переказу 1. Прихід дячка Вонмигласова в земську лікарню на прийом до фельдшера Курятину. 2. Дячок скаржиться на біль у зубі, фельдшер вирішує його видалити. 3. Перша спроба вирвати зуб Зуб не піддається. 4. Друга спроба. Зуб розламується 5. Розсерджений дячок іде ні із чим. Переказ Перед нами земська лікарня, де “за відсутністю доктора, що виїхав женитися, хворих приймає фельдшер Курятин”. На прийом прийшов дячок Вонмигласов, що, не знайшовши ікону, […]...
- Переказ оповідання Ганна на шиї Чехова А. П План переказу 1. Ганна з розрахунку виходить заміж за Модеста Олексійовича. 2. Ганна почуває себе обманутої: вона не розпоряджається грошима чоловіка. 3. Чоловік хоче за допомогою Ганни домогтися підвищення по службі. 4. Ганна почуває себе вільної: на балі вона мала успіх у чоловіків. 5. Чоловік одержує підвищення по службі, Ганна – волю й “блискучу” життя. Свою сім’ю вона кидає в убогості. Переказ Частина І Після вінчання гостям не запропонували навіть […]...
- Матеріал до вивчення оповідання А. П. Чехова “Зловмисник” Розміщено від Tvіr в Среда 26 мая Розглядаючи цей чеховський твір, який раніше не включався до шкільної програми, потрібно враховувати, що його зміст досить складний не тільки для дітей, а й для дорослих. Є побоювання, що учні, не усвідомлюючи авторської позиції, можуть глузувати з нещасного Дениса. До того ж оповідання розміщене у розділі “Гумор і сатира”, що одразу наштовхує на полегшене сприйняття твору, а це аж ніяк не відповідає авторському […]...
- Тема: “Література і моральне вдосконалення людини” Що таке оповідання? Оповідання – мала форма розповідної літератури, у якій дається зображення будь-якого епізоду з життя героя. Короткочасність подій, які зображені в оповіданні, невелика кількість дійових осіб – особливість цієї жанрової форми. Розповідь и оповіданні може вестися і від першої особи. Чим повість відрізняється від оповідання? Повість – жанр розповідної літератури. За характером розвитку дії вона складніша за оповідання, але менш розгорнута, ніж роман. Найчастіше це історія одного людського […]...
- Чеховські оповідання: Чехов сміється Чеховські оповідання написано понад сто років тому. Люди нічого не чули і не знали ні про реактивні літаки, ні про телевізори, ні про освоєння космосу. По вулицях їздили дрожки, запряжені кіньми. Асфальтованих тротуарів не було, як не було міських багатоповерхівок. Але люди, як і зараз, складали вірші, писали музику, картини, книжки, лікували людей. Вони відчували ті самі почуття, що і ми: любили, ненавиділи, страждали, заздрили. Хіба чимось відрізняються почуття героя […]...
- Зміст назви оповідання А. Чехова “Хамелеон” Видатний російський письменник А. Чехов починав свій творчий шлях як автор невеликих гумористичних оповідань. Проте маленькі за обсягом твори були наповнені глибиною змісту, широтою узагальнень. Серед ранніх творів письменника одним із найпопулярніших було оповідання “Хамелеон”. Прочитавши назву твору, читач може припустити, що мова в ньому піде про природу, вивчення тваринного світу. Та про представників класу плазунів в оповіданні немає жодного слова. Натомість воно розповідає про людей, їхню поведінку, моральні якості. […]...
- Переказ оповідання Співаки Тургенєва І. С План переказу 1. Опис хазяїна шинку і його закладу. 2. Опис відвідувачів шинку. Суперечка на краще виконання пісні. 3. Спів рядчика з Жиздри. 4. Перемога Якова Турка. 5. П’яний розгул вкабаке. Переказ Сельцо Колотовка, що колись належало поміщиці, прозваної Стриганихой, а нині приналежному якомусь петербурзькому німцеві, стоїть на скаті голого пагорба, розсіченого страшним яром. У самого початку яру коштує невелика хатинка, покрита соломою. Це шинок, прозваний ” При-Тинним”. Відвідується він […]...
- Переказ оповідання Тхір і Калинич Тургенєва І. С План переказу 1. Орловські й калузькі мужики. 2. У садибі Тхора. 3. Знайомство з Калиничем. 4. Порівняльна характеристика Тхора й Калинича. Переказ Оповідання ведеться від імені оповідача-мисливця “Кому траплялося з Волховского повіту перебиратися в Жиздринский, того, імовірно, вражала різка різниця між породою людей в Орловській губернії й калузькій породі. Орловський мужик невеликий ростом, сутулуватий, похмурий, дивиться исподлобья, живе в поганих осикових избенках, ходить на панщину, торгівлею не займається, їсть погано, […]...
- Переказ твору Чехова “Дама з собачкою”. Стисло Чехов Написав порівняно небагато оповідань про кохання, та майже кожне з них змальовує це почуття як найбільше щастя, муку, таїну людського існування. Най-відоміші з них “Будинок з мезоніном”, “Про кохання” і “Дама з собачкою”. Це останнє розглянемо докладніше. Якщо “Людина у футлярі” та “Скрипка Ротшильда” – це трагедії безнадійно змарнованого життя, то “Дама з собачкою” – драма, яка завершується словами, може, ілюзорної, але надії. Початок твору обіцяє нам доволі звичну […]...
- Переказ оповідання Кавказький бранець Толстого Л. Н План переказу 1. Жилин одержує листа від матері й вирішує неї відвідати. 2. Жилин і Костилин самостійно відправляються в шлях. 3. Товариші попадають у полон до татар. 4. Вони одержують речення про викуп, щоб знову знайти волю 5. Жилин ближче знайомиться з Диной, дочкою багатого татарина Абдул-Мурата. 6. Жилин і Костилин роблять втечу. 7. Герої оповідання піймані й оселені в яму до очікування викупу. 8. Дина допомагає Жилину бігти. 9. […]...
- План-конспект уроку для вивчення оповідання А. П. Чехова “Хамелеон” Завдання: розробіть план-конспект уроку для вивчення оповідання А. П. Чехова “Хамелеон”. Загалом чинна програма відводить 3 години у 6-му класі на вивчення життєвого і творчого шляху А. Чехова. Вивчають твори: “Хамелеон”, “Товстий і тонкий”, одже це буде 2-й урок із вивчення творчості А. Чехова. Тема: Аморальність, підлість, брехливість, малодушність, самоприниження, запопадливість… Мета: розглянути/вивчити текст оповідання; навчити виділяти характерні риси оповідання, як жанру епосу; розвивати вміння бачити за ситуацією та вчинками […]...
- Переказ расказа Пересолив Чехова А. П План переказу 1. Землемір Смирнов їде для межування у далеке село. 2. Смирнов, боячись розбійників і здоровенного візника, розповідає вигадані історії про свою сміливість. 3. Візник Клим, злякавшись, ховається в хащі. 4. Смирнов розуміє, що захопився хвалькуватими оповіданнями. Угодами йому вдається заспокоїти Клима, щоб продовжити шлях. Переказ Землемір Смирнов приїхав на станцію Гнилушки. До села, у яку він був викликаний для межування, залишилося ще верст тридцять-сорок. На станції землемір звернувся […]...
- Переказ оповідання Однодворець Овсянников Тургенєва І. С План переказу 1. Характеристика Овсянникова. 2. Оповідання Овсянникова про старий і новий час. 3. Оповідання Мити про однодворців. 4. Історія орловського поміщика Франца Иванича Леженя. Переказ Овсянников – повна, висока людина років сімдесятьох, з важливою поставою, розміреною мовою й повільною ходою. Своєю важливістю нагадував він бояр допетровських часів. Сусіди його поважали й уважали за честь знатися з ним. Жив зі своєю дружиною в затишному охайному будиночку, прислуги тримав небагато, одягав […]...
- Над ким і чим сміється Чехов у своїх оповіданнях? Видатний російський письменник і драматург А. П. Чехов – автор багатьох сатиричних і гумористичних оповідань, про які можна сказати “такі смішні сумні історії”. У них він висміював такі людські вади, як лицемірство, рабське поклоніння, підлещування до начальства, грубість, неосвіченість, нахабство, відсутність почуття власної гідності. Так, поліцейський наглядач Очумєлов, головний герой оповідання А. П. Чехова “Хамелеон” – втілення готовності принижуватися перед сильнішими й владнішими. І він, і городовий Хрюкін, і натовп […]...
- Переказ Кінське прізвище Чехова А. П План переказу 1. Генерал Булдеев страждав від зубного болю й перепробував всі народні засоби. 2. Прикажчик Іван Евсеич пропонує звернутися до людини з “кінською” прізвищем. 3. Усі пропонують варіанти “кінської” прізвища. 4. Доктор вирвав генералові зуб, а прикажчик згадав прізвище Переказ У генерал-майора Булдеева розболілися зуби. Він застосував всі народні засоби: полоскання Горелкою, коньяком, прикладання тютюнової кіптяви, гасу й т. д., але ніщо не помотало. Приїжджав доктор, порадив вирвати хворий […]...
- Переказ оповідання Васюткино озеро Астафьева В. П План переказу 1. Озеро, пам’ятне Васютке. 2. Життя рибалок чекаючи путини. 3. Васютка в лісі. 4. Хлопчик заблудився. 5. Перший вечір у тайзі. 6. Васютка виявив невідоме озеро. 7. Хлопчик вийшов до Єнісею. 8. Васютка знайдений. 9. Озеро, нанесене на карту. Переказ Це оповідання має автобіографічну основу. У ньому говориться про підлітка, що зумів вижити в суворих умовах тайги. В. П. Астафьев докладно не описує характер хлопчика, його образ розкривається […]...
- Переказ твору Чехова “Скрипка Ротшильда”. Стисло Зміст “Скрипки Ротшильда” в стислому викладі нескладний, як у більшості оповідань Чехова. Трунар Яків Іванов на прізвисько Бронза – мешканець маленького заштатного містечка. Він незадоволений всім і всіма на світі, а надто тим, що його земляки вмирають дуже рідко і він терпить через це збитки. “Жив він бідно, як звичайний мужик, у невеличкій старій хаті, де була одна лише кімната, і в цій кімнаті містилися він, Марфа, піч, двоспальне ліжко, […]...
- Висміювання підлабузництва, самоприниження, чиношанування та малодушності в оповіданнях А. Чехова Антон Павлович Чехов за фахом був лікарем, але славу і визнання принесли йому короткі оповідання. Саме оповідання стали засобом лікування людських над, негативних рис характеру. Кожний рядок, написаний автором, бореться за людяне в людині. Що може бути приємніше за зустріч шкільних друзів? Можна разом пригадати багато веселих і цікавих моментів життя. А в оповіданні “Товстий і тонкий” така зустріч пробуджує рабську психологію героя. Спочатку тонкий хвалиться своїми досягненнями, родиною: його […]...
- Переказ оповідання Макар Чудра Горького М План переказу 1. Оповідач слухає історію старого цигана. 2. Легенда про любов Радди й Лойко. 3. Розв’язка конфлікту: Лойко Зобар убиває Раду, а її батько – Лойко. Переказ Оповідач розмовляє зі старим циганом Макаром Чудрой, що розповідає йому про своє життя й ділиться своїми думками. Він не розуміє, чому люди б’ються через землю, адже її так багато. Макар народився вільним і живе вільним. Він все своє життя подорожував, багато чого […]...
- Переказ оповідання Невідома квітка Платонова А. П План переказу 1. На безжиттєвому пустирі розцвітає незвичайна квітка. 2. Дівчинка Даша знайомиться з ним і показує його іншим дітям. 3. Діти вдобрюють землю пустиря, і на наступний рік він стає чудово гарним. Нова невідома квітка тягнеться до Даше. Переказ На пустирі самотньо ріс маленьку квітку Пустир був зовсім безжиттєвим – крім квітки, там нічого не росло. На кам’янистому грунті жити квітці було важко: доводилося вдень сторожити вітер, що приносив […]...
- Переказ оповідання Муму Тургенєва І. С План 1. Експозиція: будинок барині. 2. Життя Гарасима в будинку барині. 3. Бариня вирішує женити п’яницю Капітона Климова. 4. Прихильність Гарасима до Тетяни. 5. Розставання з Тетяною. 6. Гарасим знаходить Муму й виходжує її. 7. Бариня велить прогнати собачку. 8. Гарасим ховає Муму від барині. 9. Бариня велить убити собаку, Гарасим обіцяє це зробити сам. 10. Гарасим стримує свою обіцянку. 11. Гарасим самовільно йде з панського будинку в село. Переказ […]...
- Переказ оповідання Тупейний художник Лєскова Н. С План переказу 1. Автор міркує про те, хто такі художники. 2. Робота в театрі Любові Онисимівни й Аркадія. Їхня любов. 3. Аркадій стриже й голить брата графа. 4. Спектакль із Любов’ю Онисимівною в головній ролі. 5. Аркадій раптово відвозить свою улюблену з будинку графа. 6. Вони приїжджають у село й просять їх обвінчати. Священик видає їхнім переслідувачам. 7. Аркадія відправляють в армію, Любов Онисимівна живе на скотарні. 8. Аркадій посилає […]...
- Відповіді до теми: оповідання А. Чехова Чим відомий А. Чехов у світовій літературі? Антон Павлович Чехов увійшов в історію світової літератури як найвидат – ніший майстер короткого оповідання. В невеликих за обсягом творах він. зумів розкрити глибокий зміст, зображуючи найважливіші проблеми людського суспільства. У жанрі оповідання в російській літературі він був неперевершеним майстром, як відзначали його великі попередники О. Толстой та Ф. Достоєвський. Які вимоги ставив Чехов до письменника і як втілював їх у життя? Чехов […]...
- Поєднання “сенсаційних ефектів’ і тонкого ліризму в поезіях В. Маяковського “Геть класику з корабля сучасності!” – гасло футуристів, представників напряму, який характеризується неприйняттям вічних цінностей і захопленням “грубими” речами. До футуристів належить і Володимир Маяковський, російський поет і драматург. Його творчості притаманні тотальне заперечення сучасної для нього дійсності, тема революції, різка сатира, епатажне світосприйняття. Складається враження, що поет – жорстка людина, яка не знає почуттів і тонких душевних переживань. Та це не так. Ознайомившись з його творчим доробком, розуміємо, що […]...
- Переказ оповідання “Сосонка” Олени Пчілки Олена Пчілка – знаний літературний майстер. Найулюбленішим її оповід-ням для мене є “Сосонка”. Це історія про людську несправедливість. Авторка п казує дві родини – селянську та панську. Головним героєм твору є хлопчик із лянської сім’ї Івась. Його доля дивним чином переплітається із долею малень Сосонки, яку вони разом із батьком повезли до міста на торговище. Селяни, спродавши деревце у дім до панів, самі стають свідками негідного лоЛ водження із Сосонкою. […]...
- Сенс назви оповідання А. П. Чехова “Хамелеон” Хамелеон – це ящірка, яка, пристосовуючись до змін навколишнього середовища, змінює колір. Звичайно, у маленькому містечку, де відбуваються події чеховського оповідання, мова не йде про зоологічні дослідження. І навіть не про плазуна мова, а про звичайнісінького собі собаку невідомого хазяїна, цуценя, що опинилося в центрі подій на майдані і, захищаючи себе, вкусило за палець брутального, дуже гомінкого чоловіка. Події відбуваються дуже швидко, на очах, мовби на театральній сцені. Ось іде […]...
- Філософський зміст оповідання Студент Чехова А. П Здається, простий людина, а прийде суворе лихо у велик або малому, і підніметься в ньому велика сила – людська краса. А. Н. Толстой Літературознавці вважають, що оповідання “Студент” відбиває новий етап у творчості Чехова. У своїх попередніх добутках письменник затверджував позитивний ідеал, нещадно висміюючи-викриваючи в сучасній йому російської дійсності холопство, насильство, вульгарність, ледарство, дикість. В “Студенті” автор виражає свій позитивний ідеал серйозно, без звичного глузування – героєві оповідання Іванові Великопольскому […]...
- Сенс назви оповідання А. П. Чехова “Людяна у футлярі” Всією своєю творчістю А. П. Чехов хотів пробудити в людях бажання “берегти в собі людину”. Автор вів читача через зрозуміле і близьке для нього до узагальнюючого висновку про всю систему життя, пробуджуючи суспільну громадянську Свідомість. Бєлікову, героєві оповідання “Людина в футлярі”, притаманне прагнення до мертвої форми – все заточити у футляр. У цьому образі А. П. Чехов показав символічний тип чиновника, який всього боїться та всіх тримає під страхом. Класичною […]...
- Оповідання в оповіданні характерний літературний прийом Чехова В 1898 г. у пресі з’явилися три чеховських оповідання: “Людин у футлярі”, “Агрус” і “Про любов”, які сприймаються як “маленька трилогія”, тому що вони об’єднані не тільки загальним авторським задумом, але й подібною композицією. Уже сама назва першого добутку із цього циклу знаменно. Воно побудовано на явному протиставленні, антитезі: людина й футляр. Беликов ховається від миру, максимально обмежуючи свій простір, предпочитая широкого й вільного життя тісний і темний футляр, що […]...
- Як я розумію слова А. П. Чехова: “Немає нічого тоскливее, оскорбительнее вульгарності людського існування” 1. Іронічний опис раболіпства. 2. Трагічні наслідки приниження. 3. Нудотний вплив вульгарності. Людина не створюється обставинами, обставини створюються людиною. Б. Дизраели Слова А. П. Чехова, представлені в заголовку твори, можна поставити епіграфом до всієї його творчості. Він уважав, що людина повинен на все своє життя засвоїти одне правило: щоб у житті не відбувалося, потрібно зберігати своє достоїнство И таке міркування ставиться не тільки до богатим або бедним людей. Воно повинне […]...
- Сатира ранніх оповідань Антона Чехова Ранні оповідання Л. П. Чехова вирізняються яскравим гумором, дотепністю і легкістю оповіді. Молодий письменник дарує читачеві блискучий водевільний гумор. Разом із тим, тоді ж, у середині 80-х років, у його творах з’являється нещадна сатира. “Смерть чиновника”, “Товстий і тонкий”, “Довідка”, “Хамелеон”, “Унтер Пришибєєв” по-новому продовжують і розвивають кращі традиції Гоголя і Салтикова-Щедріна. Смерть маленького чиновника від страху, що в театрі він ненавмисне чхнув на лисину генерала, є сатиричним перебільшенням, яке […]...
- Значення художньої деталі у розкритті характерів чеховських героїв А. Чехов – один із найвидатніших письменників Росії був блискучим майстром коротких оповідань, які вирізнялися глибиною та художньою силою. Неабияку роль у розкритті характерів чеховських героїв, таких неповторних у своїй індивідуальності, відіграє художня деталь. В оповіданні “Хамелеон” поліцейський наглядач Очумєлов йде базарною площею “у новій шинелі і з-клуночком в руці”, а за ним ступає рудий городовий “з решетом, вщерть повним конфіскованого агрусу”. І читачеві відразу зрозуміло, що блюститель порядку не […]...
- Сатира ранніх оповідань Чехова Ранні оповідання А. П. Чехова вирізняються яскравим гумором, дотепністю і легкістю оповіді. Молодий письменник дарує читачеві блискучий водевільний гумор. Разом з тим, тоді ж, у середині 80-х років, у його творах з’являється нещадна сатира. “Смерть чиновника”. “Товстий і тонкий”, “Довідка”. “Хамелеон”, “Унтер Пришибєєв” по-новому продовжують і розвивають кращі традиції Гоголя і Салтикова-Щедріна. Смерть маленького чиновника від страху, що в театрі він ненавмисне чхнув на лисину генерала, є сатиричним перебільшенням, яке […]...
- Моральний ідеал А. П. Чехова А. П. Чехов відомий нам як письменник-сатирик. Дійсно, важко знайти іншого письменника, якій в змозі настільки ж правдиво висвітити усі сторони життя. Становлення чеховського таланта відбувалося у 80-і роки – період, коли ідеали народнічества звалилися, а нових ще не існувало. Чехов і не хотів жити за схемою, він не визнавав ніяких догм і намагався валити їх. У нього не було остаточно сформованого ідеалу майбутньої людини. Чехов дивився на життя і […]...
- Майбутнє в п’єсі Чехова “Вишневий сад” П’єса “Вишневий сад”, написана Чеховим в 1904 році, може по праву вважатися творчим заповітом письменника. У ній автор піднімає ряд проблем, характерних для російської літератури: проблема діяча, батьків і дітей, любові, страждання й інших. Всі ці проблеми об’єднані в темі минулого, сьогодення й майбутнього Росії. В останній п’єсі Чехова – один центральний образ, що визначає все життя героїв. Це – вишневий сад. У Раневской з ним зв’язані спогади всього життя: […]...
- Переказ поеми Мертві душі Гоголя Н. В План переказу 1. Чичиков приїжджає в губернське місто NN. 2. Візити Чичикова до міських чиновників. 3. Візит до Манилова. 4. Чичиков виявляється в Коробочки. 5. Знайомство з Новосибірським і поїздка в його маєток. 6. Чичиков у Собакевича. 7. Візит до Плюшкину. 8. Оформлення купчих на “мертві душі”, придбані в поміщиків. 9. Увага городян до Чичикову-“миллионщику”. 10. Ноздрев розкриває таємницю Чичикова. 11. Повість про капітана Копейкине. 12. Слухи про те, хто […]...
- Трагізм добутків А. П. Чехова 1. Легко пізнавані образи в добутках А. П. Чехова. 2. Увага до людських пороків. 3. Духовна деградація головного героя оповідання “Ионич”. А. П. Чехов у своїх добутках звертає особливу увагу на людські недоліки. У творчості Чехова немає нічого випадкового. Будь-які деталі в добутку несуть більше значеннєве навантаження Письменник показує реальне життя. І шкодує, що люди не намагаються стати хоч небагато краще. У чеховських добутках ми практично не зустрічаємо бездоганних героїв. […]...
- Трагедія “Гамлет” Вільяма Шекспіра
- Святослав – хоробрий і благородний князь ЛІТОПИСНІ ОПОВІДІ. І. НЕЧУЙ-ЛЕВИЦЬКИЙ, ОЛЕКСАНДР ОЛЕСЬ, А. ЛОТОЦЬКИЙ, О. СЕНАТОВИЧ
Categories: Твори з літератури