У Західної Європи миграционизм швидко став панівним течією. Зі збільшенням числа праць дедалі більш виявляли його слабкі боку, і вже цим спричинило нищівна критика Ж. Бедье. Нині ця критика в усьому то, можливо нами прийнята.
Щоправда, в наші дні теорія індійського коріння оповідального фольклору ще меншою мірою то, можливо признаваема, ніж у період Бедье. Однак у свого часу вона мала важливого значення, просунувши нашу науку.
З відкриттям у неиндоевропейских народів тієї ж сюжетів, як і в індоєвропейських, теорія індоєвропейського доісторичного єдності як причини подібності мови та фольклору мала валитися. Хоча представники її й не здавалися, тим щонайменше міфологічна экзегеза приречена на поразка. Проте заслуги цієї школи не обмежуються негативної, полемічної стороною.
Школа загострила увагу до одному з найважливіших і щонайскладніших явищ у фольклорі – на явище міграції. Сюжет цікавить не як абстрактна міфологічна схема, а у зв’язки України із народом – його носієм. Це допомогло правильно зрозуміти низку явищ. Індійський походження “Варлаама і Иоса-фа” наприклад, заборонена жодному сумніву.
Визнаючи факт міграції і його вивчення, сучасна наука, проте, не будує цього приватного явища у єдиний принцип чи закон: запозичення не пояснює, з нашого погляду зору, явища подібності фольклорних утворень як. Один із слабких сторін нового вчення полягала й тому, шляхи запозичення визначалися переважно вивченням письмових, нечисте фольклорних пам’яток. Переклад розглядався як.
Сьогодні ми вже знаємо, шляхи усній передачі можуть збігатися з шляхами письмовій. Усна передача може відбуватися незалежно від письмовій. Shn і чимало інших недоліків поступово мали усвідомлюватись і вестиме до протверезіння і до критичного відношення до нову теорію.
Найбільш блискучої критикою ми маємо Жозефу Бедье та її чудовому дослідженню “Фабліо”, де зроблено спробу історичного вивчення і розгорнуто надзвичайно дотепна, нещадна критика миграционизма. Проте власного пояснення подібності сюжетів Бедье не знайшов і визнав себе принциповим агностиком.





Related posts:
- Проблема всесвітнього єдності. Антропологічна юкола Споглядаючи розвитком науки про казці, бачимо, що з основних проблем, займали її достатньо протягом низки десятиліть, була проблема подібності. Вирішення проблеми зрештою зводиться до двох: подібність оголошується результатом колись що відбувся єдності народів чи її пояснюється запозиченням. Перша школа дала одночасно вчення про генезисі, друга цієї в основному не вирішувала. Міфологічна школа оперувала матеріалом індоєвропейських народів, школа запозичень у її орієнталістському варіанті – матеріалом Азії, середземноморських і тяжіють до них […]...
- Лэнг Ендрю Прямим продовжувачем Тэйлора був Ендрю Лэнг. Лэнг більшою мірою цікавився фольклором, ніж Тейлор, та її праці мають нам першочергового значення. Його основні роботи: “Звичай і міф”, “Міф, обряд і релігія”, “Сучасна міфологія”, “Становлення релігії”, “Магія і релігія”, “Соціальні витоки”, “Таємниця тотема”. Лэнг перевів англійською мовою “Одіссею”, видав англійською казки Ш. Перро й казок братів Грімм і спорядив їх передмовами. Для “Британської енциклопедії” він зробив статтю “Міфологія” . На цьому переліку […]...
- Негативне ставлення до миграционизму Негативне ставлення до нового перебігу позначається вже у його рецензії працювати Стасова. Він відмовляється визнати метод Стасова порівняльним. Запозичення для Буслаєва – “випадковий” факт. Це означає, що з Буслаєва у роботі Стасова не поставлена сама проблема запозичення. Цілком по-іншому Буслаев відгукувався про “Слов’янських сказаннях про Соломона і Китоврасе” А. М. Веселовського. Ми вже знаємо, що цю роботу іде по бенфеевскому руслу І що питання запозиченні поставлений тут принципово інакше, ніж […]...
- Росіяни ориенталисты Критика Бедье знайшла багатосторонній й різноманітні відгук. Але був табір, стан, куди ця критика мало проникала: що це ориенталисты. Психологічно це цілком зрозуміла. Дослідник, все своє життя присвятив вивченню східних матеріалів, завжди схильний приписувати цих матеріалів пріоритет проти матеріалами західними, що їх буде вважати вторинними. У розвитку миграционизма можна простежити дві основні лінії або двоє течії. Одне – власне ориенталистское по приурочению сюжетів залежно від спеціальності автора: індійському, іранському, монгольскому […]...
- Веселовський О. Н Проблема міжнародних відповідностей по-справжньому було поставлено ми А. М. Веселовським; та й із глибиною і критичністю, залишила давно минули себе всі, у цьому напрямі було зроблено у країнах. У статті “Нотатки й сумніву про порівняльному вивченні середньовічного епосу” він крок по кроку розбиває методику Стасова: зіставлення дрібниці, спорудження до “втраченим” прототипові, легкість, з якою Стасов відмінності пояснює пізньої заміною, тощо. Буд. Однак у ранньої статті власні установки Весе-ловского ще досить […]...
- Усна народна творчість як основа розвитку української літератури І. Використання вікового досвіду народу письменниками. ІІ. Усна народна творчість – основа розвитку української літератури. 1. Витоки фольклору. 2. Колискові, примовки, загадки, казки. 3. Думи. 4. Історичні пісні. Наукове та культурне значення народної творчості. ІІІ. Невмирущість сюжетів нашої минувшини....
- Послідовники Бенфея у Європі й Росії Новий метод швидко почали поширювати. Бенфеем грунтувався журнал “OrіentundOccіdent” , спеціально присвячений вивченню східних впливів, де Бенфей і опублікував низка невеличких нарисів. Нове напрям охопило всі країни. Тут можуть називатися лише найзначніші імена. У Німеччині Ф. Либрехт, який зробив предметом спеціального вивчення сюжет Варлаама і Іосафа, довів її індійський походження. Статті Либрехта зібрані у збірнику “Народо” ведение”197, він також перевів німецькою мовою книжку Дэнлопа. Однією з видатних знавців казки був […]...
- Ставлення мифологов до миграционизму Як бачимо, Веселовський бачив можливості поєднання напрямів міфологічного і миграционистского. Тим паче не визнавали себе переможеними самі міфологи ні з Західної Європи, ні в нас. Якоб Грімм визнав заслуги Бенфея і навіть запропонував його, при докладної блискучої характеристики й оцінці, до обрання в академіки. Але але це означає, що він прийняв його метод: він назавжди залишився зі своїми колишніх переконаннях. Про поширенні й силі ідей міфологічного напрями свідчить те, основні […]...
- Росіяни компаративисты Як вказувалося, у розвитку миграционизма можна простежити дві лінії: одну – ориенталистскую і той, яку умовно – може бути компаративистской. Широке порівняльне вивчення варіантів і шляхів їх поширення за більш об’єктивному погляді на речі який завжди призводить до Індії Сходу у сенсі слова. Зокрема, росіян матеріалів часто дуже переконливо можна показати їх західне походження. Представники миграционизма дуже різні за своїми індивідуальним нахилам, із широкого кола своїх і за своїми технічними […]...
- “Казка” – “Анекдот” Анекдот. Але не зовсім ясним з першого погляду представляється ставлення казки до анекдоту. Сутність анекдоту зводиться до несподіваного дотепному кінцю стислого розповіді. Структура анекдотів зовсім на суперечить жанровим ознаками казки. Аарне включив анекдоти у своїй покажчику казок в особливу рубрику, й у разі принципово він мав рацію. Він виділяє такі рубрики, як анекдоти про пошехонцах, про жінок, про жінках і дівчат, про хитрецах, про попах тощо. буд. Тоді як Аарне […]...
- Фольклор – система духовного життя народу 1 Етнічні особливості фольклору. ІІ. Основні світоглядні системи українського фольклору. 1. Дохристиянські вірування давніх слов’ян. 2. Культи. 3. Язичництво давніх слов’ян. ІІІ. Християнство і його вплив на розвиток народної словесності....
- Пізній бенфеизм у Росії Отже, якщо представники старій класичній науки ставилися до нового перебігу попри визнання його заслуг стримано, і критично, то молодше покоління відчувала у собі безпосереднє вплив Бенфея і часом сліпо слід було і наслідувало йому. Щоправда, бенфеизм як такої у відсутності ми великого поширення, але з тих щонайменше вплив Бенфея позначилося ми. Більше до української, ніж до російської, науці належить історик і класик за освітою М. П. Драгоманов. Налаштований украинофильски Драгоманов, […]...
- Велика заслуга Фінської школи Великий заслугою школи можна припустити і те, що з діячів її – Аарне – створено покажчик казкових сюжетів. Методи школи вимагали посюжетного вивчення казки, вимагали встановлення всіх имеюгцихся сюжетів. Нагромадження матеріалів виявило обмеженість кількості сюжетів при величезної їх повторюваності за варіантами. Скільки ж казкових сюжетів і які саме можуть бути? Покажчик Аарне, про яке вже говорилося, і відповідає це питання-. Щоправда, відповідь це зовсім не вичерпний. Покажчик створено основі зіставлення […]...
- Криза міфологічної зі школи і висування методів До 70-му юдам міфологічна школа внутрішньо себе зжила. Явні безглуздя, до яких вона, діс кредитировали як самий метод, а й постановку у проса про походження казки. Проблема перестає бути актуальною. Висуваються нові існують, та методи. Про блема ж подібності отримує нове рішення: подібність объяс няется результатом не індоєвропейського єдності, а заимст вования, культурного спілкування між народами. Коли коло спостережень було залучено матеріали неиндоевропейских народів, зокрема семітських, і сталося, що ці […]...
- Вічна тема любові в трагедії В. Шекспіра “Ромео і Джульєтта” І. Запозичення сюжету трагедії “Ромео і Джульєтта” та нова трактовка італійської легенди В. Шекспіром. ІІ. Тема трагедії – всеперемагаюча сила кохання. 1. Картина давньої ворожнечі між родинами Монтеккі та Капулетті. 2. Несподівана квітка кохання між юними представниками ворогуючих родин. 3. Боротьба молодих людей за своє щастя. 4. Смерть героїв – гімн коханню. ІІІ. Оптимізм трагедії “Ромео і Джульєтта”....
- Фантастичне і реальне в баладі “Причинна” Т. Г. Шевченко розпочинав свій творчий шлях як поет-романтик. Для періоду романтизму в українській літературі характерним було звертання до надбань усної народної творчості. У цей час спостерігається така тенденція, як запозичення мотивів, образів фольклору, навіть переспів окремих народних жанрів. Так, в епоху романтизму почесне місце серед жанрів посідала балада. Тому, мабуть, одним із перших творів Тараса Шевченка є балада “Причинна”. Розпочинається твір зображенням буряної ночі на Дніпрі. Пейзаж тут виконує […]...
- Охарактеризуйте романтизм як напрям у літературі та мистецтві Романтизм – напрям у мистецтві та літературі, що виник наприкінці 18 століття в Німеччині та поширився по Європі та Америці. Ознаки романтизму: – Підкреслена увага до людської особистості, індивідуальності, внутрішнього світу людини. – Зображення виняткового характуру в виняткових обставинах, сильної, бунтарської особистості, непримиренної зі світом. Це людина не лише вільна духом, а ще цілком особлива та незвичайна. Найчастіше це одинак, якого не розуміє більшість інших людей. – Культ почуттів, природи […]...
- “Казка” – “народна книга” Народна книга. Тісно пов’язана з казкою, проте зовсім інший жанр є народна книга. Термін “народна книга” потребує пояснення. У Західної Європи під цим маються на увазі друковані повісті фольклорного походження, оброблені у вигляді романів. У Німеччині вони з’являлися починаючи з XVІ століття. До них належать такі твори, як “Фауст”, “Фортунат”, “Роберт-дьявол”, “Прекрасна Мелюзина” тощо. п. Спеціальну статтю про ці книгах написав молодий Ф. Народна книга виникла як продукт міської культури […]...
- Проблема подібності казок Проблема подібності казок вирішується як і, як проблема подібності мов, т. е. твердженням про наявність певної прабатьківщини європейських мов, у якій жив єдиний пранарод, котра розмовляла однією мовою. Шляхом поступового розселення і осідання утворилися окремі народи, говорили кожен вже в своєю муркотливою мовою, що зберігає, проте, риси колишнього кревності мов. Індоєвропейська теорія вчасно розквіту діяльності братів Грімм представлялася очевидною, що ні вимагала особливих доказів. Ось і брати Грімм ніколи їх […]...
- Проблема стадіального розвитку Після Жовтневої революції почалася корінна перебудова методів вивчення у гуманітарних науках. Тут не потрібно викладати основи діалектичного та історичного матеріалізму. Нам слід говорити про застосування їх до вивчення казки. Академіком Марром було висунуто принцип стадіального вивчення розвитку мов. Правильно зрозумілий і застосований, Україні цього принципу є додаток диалек-тико-материалистического методу явищ духовної культури, зокрема і до фольклору. Під принципом стадіального вивчення ми розуміємо вивчення розвитку суспільства по стадіям, определяемым-совокупностью матеріальної, соціальної […]...
- Фінській школа У працях Сумцова ми мали змогу спостерігати риси явного методологічного занепаду. Сумцов в. такому випадку – явище симптоматичне. Ми, щоправда, багатий добір матеріалу, але бачимо ще й безпорадність перед матеріалом, необгрунтованість висновків, зведення подібності до запозичення і заперечення самостійного народної творчості. Такий стан у російській науці відповідало загальному становищу європейської науки на той час. В усіх країнах потроху накопичувалося дуже багато казкових матеріалів. Вони вимагали обліку, і систематизації, а незадовільний […]...
- Формалістичні роботи. Веселовський Ідеї, висловлені Веселовським, було неможливо отримати розвитку ні з російської, ні з західноєвропейської науці як оскільки його роботи, містять цих ідей, були опубліковані, але й бо мельчавшей, переживавшей занепад науки кінця XІX і міст початку ХХ століття вони за суті були незрозумілі цілісністю концепції, й одночасно обережністю її. Форма і специфіка казки залишаються незрозумілими. Чільну увагу звернуто не так на ціле, як в Веселовського, але в частковості. У європейській науці […]...
- Тема. Родинно-побутові пісні Мета: відновити в пам’яті учнів відомості про усну народну творчість як одне із джерел художньої літератури, ознайомити із жанром родинно-побутової пісні; розвивати навички виразного читання, аналізу ліричних фольклорних творів, висловлювання власної думки про них; виховувати прагнення до щирих почуттів, естетичний смак. Обладнання: збірки фольклорних творів, аудіо – та відеозаписи пісень, опорні схеми та плакати. Теорія літератури: народна пісня, її види, символіка, пафос, художні засоби. ХІД УРОКУ І. МОТИВАЦІЯ НАВЧАЛЬНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ […]...
- Метафора – приклади в літературі. Метафори з творів М. Рильського Поетична мова М. Рильського надзвичайно багата метафорами, які присутні в кожній його поезії. Поет активно використовує всі типи метафор, його авторські розгорнуті метафори яскраві, влучні та цікаві. “Вже й любов доспіла під промінням теплим і її зірвали радісні уста…” – у наведених рядках знаходимо метафоричний епітет “радісні уста”. Перенесення здійснюється на основі подібності стану. “Любов доспіла” – проста дієслівна метафора, перенесення на основі подібності стану: повноцінне кохання порівнюється з достиглим […]...
- Коментарі до російської казкам Афанасьєв вважав ці казки різними, в покажчику Аарне-Андреева вони також показані як різні. Однак спробувати логічно визначити, чому піддається дівчина, можна дійти висновку, що дії ці завжди однакові: її піддають випробуванню, котрого супроводжує нагородження, якщо випробування витримана, покарання, якщо вона витримана. Випробування, нагородження покарання – повторні, постійні елементи цих казок. Решта не може змінюватися. Дійові особи різні. У наших прикладах це довбня-яга, Морозка, ведмідь. Різні і форми їх дій: довбня-яга […]...
- І. Созонович Поява та розвитку антропологічної школи” також озвалося на вивченні всесвітніх відповідностей. Однобічність і брак вивчення “мандрів” і “запозичень” поступово стають ясними. Нову спробу об’єднання цих двох напрямів робить І. Созонович, і лише частково усе веде до дуже важливою і новим результатам. У своїй роботі “Пісні про девушке-воине і билини про Ставре Годиновиче” і ще досить зовні поєднує аналіз “побутових основ” й можливості самостійного зародження сюжетів в різних народів з твердженням […]...
- Відгуки у російській науці Нове протягом не знайшло широкого резонансу у російській дореволюційної науці, йшла в компаративистском руслі. Єдиним ученим, зрозумів принципове значення нової течії, був А. М. Веселовський. Не отже, що Веселовський піддався безпосередньому впливу цієї школи. До необхідності вивчення первісної культури та розвитку соціальних інститутів вона прийшла самостійно, розпочавши працювати над “історичної поетикою”. Розвиток власних поглядів мало б призвести його до вченню Тэйлора та його наступників. Але Веселовскому чужі елементи ідеалізму, характерні […]...
- “Смерть матері Юговичів” як взірець народної балади Серед великої народнопісенної спадщини сербського фольклору особливо виділяються твори, що стосуються великої битви сербів із турками в 1389 році. Ніяких відомостей про цю тяжку для сербського народу битву, окрім фольклорних записів, немає, тому вчені складають різні гіпотези стосовно самої битви саме за народними піснями та баладами щодо перебігу бойових дій. Слід також зауважити, що битва в Косово згадується в багатьох піснях навіть родинно-побутової тематики, але в основному для того, щоб […]...
- Герой народних балад Робін Гуд Робін Гуд – Це герой середньовічних англійських народних балад, ватажок лісових розбійників. За переказами, він жив зі своєю зграєю в лісах біля Ноттінгема і боровся за справедливість – грабував багатих лицарів і священиків, віддаючи видобуту біднякам. Особа прототипу цих балад і легенд не встановлено. Ймовірно, що він жив на початку XІV століття, під час правління короля Едуарда ІІ, або навіть пізніше: в одній з балад діє королева Кетрін, яку іноді […]...
- Питання походження чарівної казки Питання походження чарівної казки загалом поставлене монографії У. Я. Проппа “Історичне коріння чарівної казки”. Відмінність цих робіт від англійських у тому, що подібність казок пояснюється не єдністю людської психіки, та її закономірною зв’язком із формами матеріального виробництва, які ведуть до однаковим чи подібним формам соціального життя і ідеології. Один із труднощів стадіального вивчення у тому, що ми маємо чіткої й загальновизнаною періодизації стадій розвитку людського суспільства. Фундамент на таку періодизації […]...
- Фольклорно-міфологічна основа “Пісні про Гайавату” Фольклорно-міфологічна основа “Пісні про Гайавату” Г. Лонгфелло єднає її з багатьма віддаленими з погляду літературної взаємодії українськими творами. Хвиля захоплення фольклором набуває міжнаціонального характеру у другій половині XІX – на початку XX століття, і це дає змогу встановити паралелі, провести аналогії, знайти типологічно схожі риси і розбіжності. Прикметно те, що майже одночасно з “Лісовою піснею” з’явилися такі першокласні літературні здобутки, як повість ‘Тіні забутих предків” Михайла Коцюбинського, драматичний етюд “Над […]...
- Повість Вольтера “Простак”, зміст її назви, ідейний і художній зміст І. Філософська повість як жанр і її творець Вольтер. ІІ. “Простак” і теорія “природної людини” Жан-Жака Руссо. 1. Герой “Простака” – Гурон. 2. Полеміка про право на вільне віросповідання. “ 3. Гурон і звичаї цивілізованого світу. 4. Тема розбіжності між релігійними конфесіями. 5. Думки Гурона про кохання і суспільство. 6. Гурон і влада. ІІІ. Вольтер – наш сучасник....
- Робін Гуд Робін Гуд – це герой середньовічних англ ських народних балад, предводитель лісових розбійників. За переказами, ді зі своєю зграєю в лісах біля Ноттінгема і боровся за справедливість – грабува багатих лицарів і священиків, віддаючи здобуте біднякам. Особа прототипу цих балад і легенд не встановлена. Імовірно, що він жив на початку XІV століття, під час правління короля Едуарда ІІ, або навіть пізніше: у одній з балад діє королева Кетрін, яку іноді […]...
- “Слов’янські казки” “Слов’янські сказки”-это ряд які пов’язані друг з одним нарисів чи етюдів, наділених коротким теоретичним запровадженням. Казками Буслаев дорожить саме тому, чому дорожить і епосом: “Це її старовина й перекази, у тому числі склалися перші основи його моральної физиономии”180. Буслаев вперше визначає казку як справжню народну поезію. “Поетичне творчість цілих мас чи поколінь, і творчість окремої особистості зливаються у тому усеохоплюючому широкому потоці народну поезію” , – говорить він про стосовно […]...
- Наукова класифікація казок Наукова класифікація казок не створена досі. Факт очевидний хоча би за тим спробам, які роблять у наших підручниках по фольклору. Приміром, класифікація Ю. М. Соколова переважно зводиться до виділення наступних категорій казок: чарівні, казки про тварин, кумулятивні, реалістичні, сказки-легенды, сказки-былички, історичні легенди й перекази, релігійні легенди. Всі ці жанри введено до складу казок. Помилки класифікації Ю. М. Соколова досить очевидні. Це крок тому за порівнянню з класифікацією Афанасьєва, який розрізняв […]...
- О. Н. Веселовський Надзвичайний поглиблення питання поетичних формах, зокрема і формах казки, дістала в А. М. Веселовського. Геніальна простота думки Веселовського у тому, що “форма” і “ідея” їм будь-коли роз’єднуються і протиставляються. Навпаки, сама форма є вираз ідеї. Історична поетика “вчить нас, – писав Веселовський, – що у успадкованих нами формах поезії є щось закономірне, вироблена общественно-психологическим процесом, що поезію слова не визначити духовним поняттям краси, і її вічно коїться в народному поєднанні […]...
- Художня своєрідність поеми М. О. Некрасова “Кому на Русі жити добре” Поема “Кому на Русі жити добре” займає центральне місце у творчості Некрасова. Вона стала своєрідним художнім підсумком більш ніж тридцятирічної роботи автора. Всі мотиви лірики Некрасова розвинені в поемі, заново осмислені всі проблеми, що хвилювали, використані вищі його художні досягнення. Некрасов не тільки створив особливий жанр соціально-філософської поеми. Він підкорив його своїй надзадачі: показати картину, що розвивається, Росії в її минулому, сьогоденні і майбутньому. Почавши писати “по гарячих слідах”, тобто […]...
- Фантастичне і реальне в баладі “Причинна” – ІІ варіант – ТАРАС ШЕВЧЕНКО 9 клас ТВОРИ З УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ ІІ варіант Т. Г. Шевченко розпочинав свій творчий шлях як поет-романтик. Для періоду романтизму в українській літературі характерним було звертання до надбань усної народної творчості. У цей час спостерігається така тенденція, як запозичення мотивів, образів фольклору, навіть переспів окремих народних жанрів. Так, в епоху романтизму почесне місце серед жанрів посідала балада. Тому, мабуть, одним із перших творів Тараса Шевченка є балада “Причинна”. Розпочинається твір […]...
- Чим сподобалася мені німецька народна казка “Пані Метелиця” І. Якоб та Вільгельм Грімм – збирачі німецького фольклору. ІІ. Герої казки “Пані Метелиця”. ІІІ. Пасербиця – найпривабливіша героїня казки. ІV. Справедливість пані Метелиці. V. Чого навчає нас ця казка....
- Філософія індивідуалізму у романі Ф. Достоєвського “Злочин і кара” І. Теорія Раскольникова – “знамення часу”. 1. Нові умови життя – після реформи 1861 року. 2. Внутрішній розвиток особистості в складну епоху. . Вибір свого шляху. Мрія про власну обраність. Протест проти існуючого стану.) ІІ. Розвиток і втілення теорії у романі. 1. Причини виникнення “ідеї” Раскольникова. 2. Скоєний злочин. 3. “Двійники” Раскольникова. ІІІ. Можливий вихід....
- Про що шумить осінній ліс
- Моральний сенс історії злету й падіння крихітки Цахеса у творі Е. Т. А. Гофмана
Categories: Твори з літератури