Ревізор характеристика образу Хлестаков Іван Олександрович

Хлестаков Іван Олександрович – за оцінкою самого Гоголя, центральний персонаж комедії “…молода людина років 23-х, тоненький, худенький; декілька приглуповат і, як то кажуть, без царя в голові. Він не в змозі зупинити постійної уваги на якій-небудь думці. Чим той, що більше виконує цю роль покаже щиросердя і простоти, тим більше він виграє.

Одягнений по моді”.

X. виходить на сцену в 2-му д. Він прямує з Петербургу, де, подібно до Акакія Акакиевичу Башмачкину, служить переписувачем паперів, в Саратовську губернію, в село батька, невдоволеного

кар’єрними неуспіхами сина. По дорозі, в Пензі, програвся; тепер не має грошей ні на подальший шлях, ні на оплату готельного рахунку; голодує. Прибуття губернатора Сквозник-Дмухановского спочатку зв’язує з арештом за несплату боргу.

Потім пояснює гостинність і послужливість чиновників “сентиментально” – їх людяністю і звичаєм шанувати приїжджих, показувати їм “богоугодні заклади”, поїти їх”бутылки-толстобрюшки”.

За цим йде черга “прохальних” візитів чиновництва і купецтва. У першого з візитерів, судді Аммоса Федоровича Ляпкина-Тяпкина, X. боязко просить зайняти 300 крб.; у поштмейстера Івана Кузьмича Шпекина і доглядача училищ Луки Луки Хлопова ту ж суму просить вже не соромлячись. У опікуна богоугодних закладів Артемія Філіповича Земляники витягає 400 крб.; увійшовши у смак, з тих, що не служать – а тому начебто і що не мають причини давати хабарі – Бобчинского і Добчинского намагається витребувати вже 1000.

Лише коли потік кредитоспроможних прохачів вичерпується, X. нарешті здогадується, що його приймають за когось іншого. Але і тут пояснює “успіх” не випадковістю, а своїм петербурзьким костюмом і поводженням. Про що поспішає розповісти в листі “душі Тряпич-кину”, петербурзькому приятелеві з “вигадників”. Прийнявши наостанок скривджених Городничим купців, слесаршу, чоловіка якої поголили в солдати, і висічену унтер-офіцерську вдову, X. втомлюється від місії захисника принижених і окорбленных і, як би увійшовши до ролі взяткобрателя, велів гнати втришия скаржників з бідного стану.

X. легко описує чужі недоліки; уїдливі характеристики, які він дає чиновникам повітового міста в листі до Тряпичкину, дотепні і вірні. Але свідомо поглянути на себе з боку, оцінити своє дійсне положення він не в змозі. Навіть здогадавшись, що мимоволі зайняв чиєсь місце, X. не може зміркувати, що рано чи пізно з’явиться справжній “генерал-губернатор” . Йому так добре бути тим, кому у своєму “справжньому” житті він приречений лише заздрити і ким йому ніколи не стать, що “робити ноги” він не поспішає.

У фіналі д. 4 X., замість того щоб поспішити з від’їздом, затіває подвійний роман з дружиною і дочкою Городничого; врешті-решт сватається до останньої і будить в Сквозник-Дмуха-новском марні надії на генеральський чин. І коли б не слуга Осипнув, по-народному тямущий, то X. не встиг би покинути межі “гостинного” міста за декілька хвилин до того, як Шпекин явиться з “саморазоблачительным” листом X. до Тряпичкину, а Жандарм оголосить про те, що що “Приїхав по Іменному велінню з Петербургу чиновник вимагає” Городничого “ця ж година до себе”.

“Ревізор” – комедія і “осіб” і “положень”; комедий-ность “положень” забезпечена в ній загальним самообманом “осіб”, а не хитромудрим обманом героя-авантюриста. Неповторність сценічного амплуа X. у тому і полягає, що він – писака, брехун по натхненню, а не обманщик по наміру. Гоголь називав X. “обличчям фантасмагоричним”; але ця “фантасмагорія” позбавлена інфернально-демонічного початку.

Контраст між дійсною нікчемністю X. і високою соціальною легендою про нього, яку створюють чиновники і жителі повітового міста, X, що “записали”. в ревізори, живить комічну атмосферу п’єси. Цей же контраст формує і її приховано-трагічний підтекст – той “світлий” сміх крізь невидимі, невідомі світу сльози, який Гоголь вважав єдино позитивною “особою” комедії. Смішно, коли X. у явл.

5, д. 3 після “бутылки-толстобрюш-ки” з губернською мадерою, як би відповідаючи на очікування чиновної “публіки”, від репліки до репліки піднімає себе все вище і вище по ієрархічних сходах і лише зрідка випадково довирается до правди. Розпочавши з того, що його хотіли зробити колезьким асесором, продовживши тим, що “один раз” солдати прийняли його за головнокомандувача, Хл. кінчає тим, що описує явище “кур’єрів, кур’єрів, 35 000 одних кур’єрів” з проханням вступити в управління департаментом – і вигукує: “Я скрізь, скрізь! Мене завтра ж зроблять зараз у фельдмарш.”.

Але те, що здається смішним, – насправді безмежно трагічно. X. на відміну від чиновників, які упевнені, що “надувають” ревізора, пускають йому пил в очі, бреше і хвастає безкорисливо, не переслідуючи ніякої мети і просто не пам’ятаючи, що він говорив учора, година або хвилину тому. Проте його брехня і хвастощі не походить і на порожнє базікання фанфарона Репетилова з “Лиха з розуму”, або безтурботно-збуджену брехню Ноздрева з “Мертвих душ”, або фантазії якого-небудь водевільного пустуна.

У тому, як п’яний X. вигадує свою “ідеальну” біографію, як будує її з розрізнених і взаємовиключних епізодів, є пряма і жорстка при усій її несвідомості логіка. Усі соціальні маски, які приміряє на себе X, що напився. гранично екзотичні. Будь то “фельдмаршальство”, будь то “письменництво” . Будь то “любовне” амплуа: пояснюючись з дочкою Городничого Марьей Антонівною, X., подібно до романтичного героя-коханця, запевняє її: “Я можу від любові свихнуть з розуму”. У тому фантасмагоричному світі, який створений у брехливій уяві X., раз назавжди здолана жорстка бюрократична “регулярність” петербурзького життя. Нікчемний чиновник робиться у фельдмаршали, безликий переписувач стає відомим письменником.

X., як дрібний біс, вистрибує зі свого соціального ряду і мчить вгору по громадських сходах. Коли б не цензурні “обмежувачі”, він на фельдмаршальстве ні за що не зупинився б – неодмінно зазіхнувши на “вакансію” государя, як робить це інший гоголевский чиновник, Поприщин. Поприщина звільняє від соціальної скутості божевілля; Акакія Акакиевича Башмачкйна, який завертається в шинель, як в царську порфіру, – смерть; X. звільняє його брехню.

Причому звільняє не “від умов життя”, а “від самого себе” . У якийсь момент він озирається з цієї немислимої висоти на себе реального і з безмежним презирством відзивається про своє справжнє положення: “…а там вже чиновник для листа, такий щур, пером тільки: тр, тр пішов писати”.

Між тим здолати свій станово-бюрократичний статус, піднятися над дрібною долею хочуть багато героїв “Ревізора”. Городничий, “ощасливлений” пропозицією, яка робить його дочці “значну” особу, тут же возноситься в думках до генеральського чину, пародійно повторюючи безглузді інтонації X.: “Кавалерію повісять тобі через плече поїдеш куди-небудь – фельд’єгеря і ад’ютанти поскачуть скрізь вперед: коней! обідаєш собі у губернатора, а там: стій, городничий! Хе-хе-хе, ось що, канальство, принадно”! . Але вище за генеральство Городничий не заноситься. Бобчинский, у якого до X. одне-єдине “низьке прохання” , теж, по суті, хоче “прославити” себе до вищих чиновників імперії аж до государя.

Але оскільки він не має духу і безтурботності X., щоб особисто наблизитися до престолу, хоч би і в просторі власної уяви, остільки він боязко благає “перенести” через станові перешкоди хоч би одно своє ім’я і освятити його нікчемне звучання “божественним” слухом государя.

X. – багато в чому завдяки своїй безтурботності – куди сміливіший, куди масштабніший, ніж усі інші герої комедії; його завзятість дозволяла Гоголеві із самого початку рахувати X. “типом багато чого, розкиданого в російських характерах”. У нім, в його “соціальній поведінці” закумульовані, здійснені приховані бажання чиновників повітового міста; з ним пов’язані основні соціально-психологічні, філософські проблеми п’єси. Це робить його сюжетним центром комедії. Пізніше, в драматургічній “Розв’язці “Ревізора” , знехтуваній більшістю читачів, включаючи актора М. С. Щепкина, виведеного в “Розв’язці” в якості мудрого тлумача сенсу комедії, М. В. Гоголь “надбудує” свій сюжет алегорією душевного міста і дасть додаткові характеристики усім персонажам, перетворивши їх на уособлення різних пристрастей людини.

Уявний ревізор X. з’явиться “вітряною світською совістю”, перед якою кожен може виправдатися; йому протистоїть ревізор “істинний” – “наша совість”, що прокинулася, чекає кожної людини у дверей труни.



1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)

Ревізор характеристика образу Хлестаков Іван Олександрович

Categories: Шкільні твори